From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in fact, this whole set, so to speak, commits us to what i will call 'communitisation' of the defence economy.
de fapt, tot acest pachet legislativ, ca să spunem aşa, ne angajează în ceea ce voi numi "comunitarizarea” economiei apărării.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
there is no doubt that parliament must play a major role in this community method, but we have made this proposal for communitisation purposes, it being understood that this subsequently leaves the way very clear for the european parliament to become involved.
nu există dubii că parlamentul trebuie să joace un rol major în cadrul acestei metode comunitare, însă am făcut această propunere în scopul comunitarizării, înţelegându-se că aceasta lasă ulterior calea liberă pentru implicarea parlamentului european.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
it will also make use of these prerogatives to provide the high representative of the service's officials with its full support as the european parliament, an institution which cares more than any other about the development of a true european foreign policy and about its gradual communitisation, in which the madrid agreement is an important stage.
de asemenea, îşi va folosi aceste prerogative pentru a acorda funcţionarilor Înaltei reprezentante a serviciului întreaga susţinere, pentru că parlamentul european, o instituţie care este interesată mai mult ca oricare alta de dezvoltarea unei politici externe europene veritabile şi de integrarea acesteia în comunitate, procese în cadrul cărora acordul de la madrid reprezintă o etapă importantă.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.