Results for reacheth translation from English to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

then, when misfortune reacheth you, unto him ye cry for help.

Romanian

când nenorocirea vă loveşte, lui dumnezeu îi cereţi ocrotire,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

their flesh and their food reach not allah, but the devotion from you reacheth him.

Romanian

nici carnea şi nici sângele lor nu ajung la dumnezeu, însă ajunge la el pioşenia voastră.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

for thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth unto the clouds.

Romanian

căci mare este bunătatea ta şi se înalţă mai pe sus de ceruri, iar credincioşia ta pînă la nori.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

she stretcheth out her hand to the poor; yea, she reacheth forth her hands to the needy.

Romanian

ea îşi întinde mîna către cel nenorocit, îşi întinde braţul către cel lipsit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

their flesh reacheth not allah nor their blood: but it is piety from you that reacheth him.

Romanian

nici carnea şi nici sângele lor nu ajung la dumnezeu, însă ajunge la el pioşenia voastră.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

and who doth greater wrong than he who telleth a lie against allah, and denieth the truth when it reacheth him?

Romanian

cine este mai nedrept decât cel care Îl huleşte pe dumnezeu şi scoate adevărul minciună când vine la el?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

and if ye be besieged, offer whatsoever offering be easy, and shave not your heads, until the offering reacheth its destination.

Romanian

dacă sunţeţi împiedicaţi, trimiteţi ca răscumpărare o jertfă care vă este lesnicioasă. nu vă radeţi capul până ce jertfa n-a ajuns la locul de jertfire.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

we have shot at them; heshbon is perished even unto dibon, and we have laid them waste even unto nophah, which reacheth unto medeba.

Romanian

noi am aruncat cu săgeţile asupra lor: din hesbon pînă la dibon totul este nimicit; am pustiit pînă la nofah, care se întinde pînă la medeba.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thy way and thy doings have procured these things unto thee; this is thy wickedness, because it is bitter, because it reacheth unto thine heart.

Romanian

,acesta este rodul căilor şi faptelor tale, este vina răutăţii tale, dacă este aşa de amar, şi te pătrunde pînă la inimă.`

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is thou, o king, that art grown and become strong: for thy greatness is grown, and reacheth unto heaven, and thy dominion to the end of the earth.

Romanian

eşti tu, împărate, care ai ajuns mare şi puternic, a cărui mărime a crescut şi s'a înălţat pînă la ceruri, şi a cărui stăpînire se întinde pînă la marginile pămîntului.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the coast reacheth to tabor, and shahazimah, and beth-shemesh; and the outgoings of their border were at jordan: sixteen cities with their villages.

Romanian

atingea taborul, Şahaţima, bet-Şemeş, şi ieşea la iordan: şasesprezece cetăţi, şi satele lor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then, that which is for their associate-gods reacheth not allah, while that which is for allah reacheth their associate-gods; vile is the way they judge!

Romanian

ceea ce este dat idolilor lor nu ajunge la dumnezeu, iar ceea ce este dat lui dumnezeu, ajunge tot la idolii lor. rău mai judecă!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,874,805,134 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK