Results for veikiantys translation from English to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Romanian

Info

English

veikiantys

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

- subjektai, veikiantys pagal 2003.

Romanian

- porturile exploatate în temeiul articolelor 162-163 din 2003.

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- oro uostai, veikiantys pagal 2003.

Romanian

- aeroporturile exploatate în temeiul articolelor 162-163 din 2003.

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- uostai, veikiantys pagal 1946-2000 m.

Romanian

- porturile exploatate în conformitate cu harbours acts 1946 to 2000

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

English

perkantieji subjektai, veikiantys pašto paslaugų sektoriuje

Romanian

entităţi contractante din sectorul serviciilor poştale

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

English

perkantieji subjektai, veikiantys oro uostų įrengimų srityje

Romanian

entităţi contractante din domeniul instalaţiilor aeroportuare

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

English

oro uostai, veikiantys pagal luchtvaartwet 18 ir tolesnius straipsnius.

Romanian

aeroporturile exploatate în temeiul articolului 18 și următoarele din luchtvaartwet.

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- ports autonomes, veikiantys pagal code des ports maritimes l.

Romanian

- ports autonomes exploatate în temeiul articolelor l.

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

English

perkantieji subjektai, veikiantys anglių ir kito kietojo kuro žvalgymo bei gavybos sektoriuose

Romanian

entităţi contractante din sectoarele de prospecţiune şi extracţie de cărbune şi de alţi combustibili solizi

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

English

perkantieji subjektai, veikiantys jūrų arba vidaus vandenų uostų ar kitų terminalų infrastruktūros srityje

Romanian

entităţi contractante din domeniul instalaţiilor portuare maritime sau interioare sau alte terminale

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

English

perkantieji subjektai, veikiantys miesto geležinkelių, tramvajų, troleibusų ar autobusų paslaugų srityje

Romanian

entităţi contractante din domeniul serviciilor de transport urban feroviar, cu tramvaiul, troleibuzul sau autobuzul

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- oro uostai, veikiantys pagal arrêté préfectoral portant autorisation d'occupation temporaire.

Romanian

- aeroporturile exploatate în temeiul unui arrêté préfectoral portant autorisation d'occupation temporaire.

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

English

valstybiniai civiliniai oro uostai, veikiantys pagal zakon o letalstvu (uradni list rs, 18/01)

Romanian

aeroporturile civile publice care funcționează în temeiul zakon o letalstvu (uradni list rs, 18/01)

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- geležinkelio paslaugų teikėjai, veikiantys pagal specialias arba išimtines teises, suteiktas transporto departamento arba kitos kompetentingos institucijos.

Romanian

- furnizori de servicii de transport feroviar care funcționează pe baza unor drepturi speciale sau exclusive acordate de department of transport sau de altă autoritate competentă.

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(1) subjektai, teikiantys miesto geležinkelio paslaugas, veikiantys koncesijos pagrindu pagal ustawa z dnia 28 marca 2003 r.

Romanian

(1) entitățile care furnizează servicii de transport urban feroviar, funcționând pe baza unei concesiuni emise în conformitate cu ustawa z dnia 28 marca 2003 r.

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- javni skladi na ravni države in na ravni občin (valstybės fondai, veikiantys centrinės vyriausybės ir vietos bendruomenių lygiu)

Romanian

- javni skladi na ravni države in na ravni občin (fonduri publice la nivelul guvernului central și al comunităților locale)

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- oro uostai, veikiantys pagal koncesiją, išduotą valstybės pagal code de l'aviation civile r.223-2 straipsnį.

Romanian

- aeroporturile exploatate în cadrul unei concesiuni acordate de stat în temeiul articolului r.223-2 din code de l'aviation civile.

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(2) subjektai, teikiantys miesto autobusų transporto paslaugas plačiajai visuomenei, veikiantys pagal leidimą, išduotą pagal ustawa z dnia 6 września 2001 r.

Romanian

(2) entitățile care furnizează servicii de transport urban cu autobuzul pentru publicul larg, funcționând pe baza unei autorizații emise în conformitate cu ustawa z dnia 6 września 2001 r.

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- subjektai, veikiantys pagal viešųjų pirkimų teisės akto (rt i 2007 2 21, 15, 76) 10 straipsnio 3 dalį ir konkurencijos teisės akto (rt i 2001, 56332) 14 straipsnį.

Romanian

- entitățile care își desfășoară activitatea în temeiul articolului 10 alineatul (3) din legea achizițiilor publice (rt i 21.2.2007, 15, 76) și al articolului 14 din legea concurenței (rt i 2001, 56332).

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,762,716,527 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK