From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
visor
visor vizieră
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
in addition, the space needed for safety belts and their anchorages and for the sun visor should be considered as exempted.
În plus, trebuie să se facă abstracție de spațiul necesar pentru centurile de siguranță, pentru dispozitivele de fixare a acestora și pentru parasolar.
finally, the european parliament played a very active role in the creation of the oce of european data protection super-visor.
În aceeași ordine de idei, parlamentul sa interesat în mod special de problema transferurilor de date cu caracter personal ale pasagerilor pe care autorităile americane le solicită companiilor aeriene.
it shall not be possible to easily remove the warning label from the visor and the roof without any obvious and clearly visible damage remaining to the visor or the roof in the interior of the vehicle.
nu trebuie să fie posibilă înlăturarea cu ușurință a etichetei de avertizare de pe parasolar și de pe plafon fără niciun fel de deteriorare evidentă și ușor vizibilă a parasolarului sau a plafonului în interiorul vehiculului.
alternatively, one warning shall be on the visible face of the stowed sun visor and a second warning shall be on the roof behind the visor, so, at least one warning is visible all times.
alternativ, o etichetă de avertisment va fi plasată pe partea vizibilă a apărătorii de soare închise, iar o altă etichetă de avertisment, pe plafonul din spatele apărătorii, astfel încât cel puțin un avertisment să fie vizibil tot timpul.
alternatively, one warning shall be located on the visible face of the stowed sun visor and a second warning shall be located on the roof behind the visor, so, at least one warning is visible all times.
ca o posibilitate alternativă, o etichetă de avertisment se plasează pe partea vizibilă a parasolarului închis, iar o altă etichetă de avertisment, pe plafon în spatele parasolarului, astfel încât cel puțin un avertisment să fie vizibil tot timpul.
in the case of a frontal protection airbag on the front passenger seat, the warning shall be durably affixed to each face of the passenger front sun visor in such a position that at least one warning on the sun visor is visible at all times, irrespective of the position of the sun visor.
În cazul unui airbag pentru protecție frontală pentru scaunul de pasager din față, avertismentul trebuie fixat solid pe fiecare parte a apărătorii de soare pentru pasagerul din față, astfel încât cel puțin unul dintre avertismente să fie vizibil tot timpul, indiferent de poziția apărătorii de soare.
that all the vehicle deck doors are closed before the ship leaves the berth or remain open long enough only to enable the bow visor to be closed, the closing arrangements for the bow, stern and side doors, and the provision of indicator lights and tv surveillance to show their status on the navigating bridge.
dacă toate porțile punților cu vehicule sunt închise înainte ca nava să părăsească dana sau rămân deschise doar atât timp cât să permită închiderea vizorului provei, sistemele de închidere a porților de la provă, pupă și laterale, prezența indicatoarelor luminoase și a supravegherii tv care să indice situația acestora pe puntea de comandă.
projecting visors and rims shall be permitted on headlights, provided that their projection, as measured in relation to the external transparent surface of the headlight does not exceed 30 mm and their radius of curvature is at least 2.5 mm throughout.
vizierele și ramele proeminente sunt admise pentru faruri, cu condiția ca acestea să nu formeze proeminențe mai mari de 30 mm față de suprafața exterioară transparentă a farului și ca raza lor de curbură să nu fie în nici un caz mai mică de 2,5 mm.