Results for what's coming is better than wha... translation from English to Romanian

English

Translate

what's coming is better than what is gone

Translate

Romanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

what is to come is better for you than what has gone before;

Romanian

pentru tine, mai bună va fi viaţa de apoi decât viaţa de acum!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

indeed what is to come will be better for you than what has gone by.

Romanian

pentru tine, mai bună va fi viaţa de apoi decât viaţa de acum!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

fast is better than slow.

Romanian

mai bine mai repede.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but your lord’s mercy is better than what they amass.

Romanian

milostivenia domnului tău este mai bună decât ceea ce ei adună.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

your lord's mercy is better than all they gather.

Romanian

milostivenia domnului tău este mai bună decât ceea ce ei adună.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

this one is better than that one

Romanian

sunt mai puternic decât tine

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

repel evil by what is better.

Romanian

răspunde răului cu bine.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

“prevention is better than cure”

Romanian

“prevenirea este mai ecientă decât vindecarea”

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is better than being iniquitous.

Romanian

aşa vă va fi mai uşor vouă, dacă nu puteţi ţine o casă mare.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

say: shall i tell you what is better than these?

Romanian

spune: “v-aş putea vesti eu un lucru mai bun decât acesta?”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

what god has given me is better than what he has given you. it is you who delight in your gift.

Romanian

ceea ce dumnezeu mi-a dăruit mie este mai bun decât ceea ce v-a dăruit vouă, şi totuşi voi vă bucuraţi de darul vostru!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

more than what is required

Romanian

mai mult decât se cere

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this new agreement is better than the previous one.

Romanian

acest nou acord este mai bun decât precedentul.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

4. yes is better than no (3:15)

Romanian

4. da este mai bună decât nici (03:15)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tell them: "what is with god is better than your sport and commerce.

Romanian

spune: “ceea ce se află la dumnezeu este mai bun decât negoţul ori desfătarea!”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the favours of your lord are better than what they amass.

Romanian

milostivenia domnului tău este mai bună decât ceea ce ei adună.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

what is gone is gone. now sleep.

Romanian

ce s-a dus, s-a dus. acum dormi.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what allah has bestowed upon me is better than what he has given you; rather it is you who are delighted at your gift.”

Romanian

ceea ce dumnezeu mi-a dăruit mie este mai bun decât ceea ce v-a dăruit vouă, şi totuşi voi vă bucuraţi de darul vostru!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

say, “what is with god is better than entertainment and business; and god is the best of providers.”

Romanian

spune: “ceea ce se află la dumnezeu este mai bun decât negoţul ori desfătarea!” dumnezeu este prea bunul Înzestrător!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

say, “in god’s grace and mercy let them rejoice. that is better than what they hoard.”

Romanian

spune: “pentru harul lui dumnezeu şi milostivenia sa, să se bucure, căci acestea sunt mai bune decât ceea ce strâng!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
9,151,096,824 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK