Results for ciò translation from English to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

in ciò che noi crediamo dio è risorto, in what we all believe god is risen,

Russian

В том, во что мы верим Бог жив,

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

whose fault is it?" - ecco ciò che mi impegna molto, - disse levin.

Russian

Кто в этом виноват? - ecco ciò che mi impegna molto, - disse levin.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he was offended for the first instant, but the very same second he felt that he could not be offended by her, that she was himself. he felt for the first moment as a man feels when, having suddenly received a violent blow from behind, he turns round, angry and eager to avenge himself, to look for his antagonist, and finds that it is he himself who has accidentally struck himself, that there is no one to be angry with, and that he must put up with and try to soothe the pain. ma aveva appena aperto bocca, che un'onda di parole amare, di rimproveri, di folle gelosia, di tutto ciò che in quella mezz'ora aveva represso dentro di sé, si sprigionò a un tratto in lei.

Russian

Тут только в первый раз он ясно понял то, чего он не понимал, когда после венца повел ее из церкви. Он понял, что она не только близка ему, но что он теперь не знает, где кончается она и начинается он. Он понял это по тому мучительному чувству раздвоения, которое он испытывал в эту минуту. Он оскорбился в первую минуту, но в ту же секунду он почувствовал, что он не может быть оскорблен ею, что она была он сам. Он испытывал в первую минуту чувство подобное тому, какое испытывает человек, когда, получив вдруг сильный удар сзади, с досадой и желанием мести оборачивается, чтобы найти виновного, и убеждается, что это он сам нечаянно ударил себя, что сердиться не на кого и надо перенести и утишить боль. ma aveva appena aperto bocca, che un'onda di parole amare, di rimproveri, di folle gelosia, di tutto ciò che in quella mezz'ora aveva represso dentro di sé, si sprigionò a un tratto in lei.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,891,531,645 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK