From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
contrived insolvency
умышленное банкротство; недобросовестно вызванная несостоятельность
Last Update: 2016-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
have they contrived some scheme?
[[Замыслили ли неверующие свои коварные козни для того, чтобы одолеть истину и проповедующих ее посланника и правоверных, пуская людям пыль в глаза и приукрашивая лживыми словами свои порочные утверждения? Аллах уже принял решение, которое лучше того, что они замышляют.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
or have they contrived some matter?
[[Замыслили ли неверующие свои коварные козни для того, чтобы одолеть истину и проповедующих ее посланника и правоверных, пуская людям пыль в глаза и приукрашивая лживыми словами свои порочные утверждения? Аллах уже принял решение, которое лучше того, что они замышляют.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in this wise we contrived for yusuf.
[[Обыскивать их вещи начали с мешков старших братьев для того, чтобы никто не заподозрил, что это было подстроено. Когда пропавшая чаша не была обнаружена среди их вещей, начали обыскивать вещи Беньямина, среди которых лежала эта чаша.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
jason: what were those contrived idea
Что это были за надуманные идеи
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
they contrived a plot of great magnitude.
И они замыслили великий заговор
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it was all a lie what they had contrived!
Вот их ложь и то, что они измышляли!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and they contrived a plot of great magnitude,
И они замыслили великий заговор
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
have they contrived some scheme? we too are contriving.
Если они хотят запутать какое - либо дело, то и Мы будем запутывать их.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
or have they contrived some matter? we too are contriving.
Если они хотят запутать какое - либо дело, то и Мы будем запутывать их.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so they contrived a plot against him, but we made them abject.
И задумали они козни против него, а Мы сделали их оказавшимися внизу.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
those scenes of human chaos and desperation were not contrived.
Эти сцены хаоса и отчаяния невозможно смонтировать.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
he said, “rather, your souls have contrived something for you.
[Когда братья вернулись к отцу и рассказали обо всем], он сказал: "Нет же!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
there was nothing about him that was artificial, contrived or insincere.
В нем не было ничего искусственного, напускного или неискреннего.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
peter and john courageously faced the very men who contrived jesus ’ death
Петр и Иоанн с необычайной смелостью стали говорить перед теми , кто отдал Иисуса на смерть
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
have they contrived some scheme? if so, we too will contrive a scheme.
Если они хотят запутать какое - либо дело, то и Мы будем запутывать их.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
surely this is a plot you have contrived to drive out the rulers from the capital.
Верно, этот умысел, какой вы замыслили против этого города, к тому, чтобы выгнать из него его жителей.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
about 1784 he contrived a system of ventilation for st. thomas's hospital.
В 1784 году он спроектировал систему вентиляции для больницы Св.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the exception in paragraph (e) seemed especially contrived and was difficult to understand.
Исключение, приведенное в пункте е), кажется особенно надуманным, и его трудно понять.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he said, “rather, your souls have contrived something for you. patience is a virtue.
(После того, как они вернулись к отцу и рассказали о том, что произошло) он [пророк Йакуб] сказал: «Да, ваши души разукрасили вам (это плохое) дело (как когда-то вы ухитрились против Йусуфа). Но – (мое) терпение прекрасно [я не стану жаловаться кому-либо из людей], – может быть, – Аллах соберет мне их всех [Надеюсь, что Аллах возвратит ко мне и их троих: Биньямина, его родного брата Йусуфа, и того брата, который остался в Египте].
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: