Results for countersign, countersign translation from English to Russian

English

Translate

countersign, countersign

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

countersign

Russian

ставить вторую подпись

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

type: countersign

Russian

Тип: Скрепа

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

without the countersign.

Russian

great writing.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to countersign the original or a copy.

Russian

скрепил подписью оригинал или копию документа.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the carrier may require the shipper to countersign the original or a copy.

Russian

Перевозчик может потребовать, чтобы грузоотправитель скрепил подписью оригинал или копию документа.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

(4) the official will countersign the request, and hands it over the applicant.

Russian

4) Официальное должностное лицо затем передает подписанную им просьбу заявителю.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the police officer drew up an affidavit in filipino and asked the author and her sister to countersign it.

Russian

Полицейский составил протокол на языке филипино и попросил автора и ее сестру подписать его.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the head of government has the power to countersign all decrees and orders issued by the prince, as well as legislation endorsed by the prince.

Russian

Глава правительства обладает правом второй подписи под всеми декретами и указами, издаваемыми князем, а также под одобренными им законами.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in order to indicate that he or she has taken notice of the contents of the document, the representative of the inspected state party shall countersign the document.

Russian

В знак того, что он или она ознакомился/ознакомилась с содержанием документа, представитель инспектируемого государства-участника также подписывает этот документ.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:

English

according to the head of the law enforcement bodies department, the lawyer must in any case countersign this document and therefore be present when the suspect is asked to make this declaration in writing.

Russian

По словам начальника Управления правоохранительных органов, адвокат в любом случае должен также подписать этот документ и следовательно присутствовать в тот момент, когда подозреваемому лицу предлагается сделать такое письменное заявление.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

2. without prejudice to the provisions of the constitution, the vice-president of the republic shall countersign all texts and documents on security matters.

Russian

2. Без ущерба для положений Конституции вице-президент Республики скрепляет своей подписью все тексты и документы, касающиеся вопросов безопасности.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he shall countersign all legislative, regulatory and administrative acts of the president of the republic, with the exception of those adopted pursuant to article 72, paragraph 1, of the constitution, and the appointment of the members of the cabinet of the president of the republic.

Russian

Он скрепляет своей подписью все законодательные акты, постановления и административные распоряжения президента Республики, за исключением тех, которые вытекают из части 1 статьи 72 Конституции, а также решений о назначении членов кабинета Президента Республики.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

business as usual: the package comes in advance by the diplomatic mail, nobody knows and no one is supposed to know what is in the package. the message indicates the time and place of the meeting, distinctive features of a person, sign and countersign.

Russian

Дело обычное: пакет приходит заранее по дипломатической почте, что в нем, никто не знает и знать не должен. В телеграмме указывается время, место встречи, приметы человека, пароль и отзыв.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in a state of impotent exasperation they left the “unauthorised” assembly, which immediately thereafter at the suggestion of the president declared: no orders are valid without the countersign of the soviet.

Russian

В состоянии бессильного раздражения они покинули "неправомочное" собрание, которое по предложению председателя тут же подтвердило: никакие приказы без скрепы Совета не действительны.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

- at the political level: only the minister who countersigns or endorses the royal enactment bears responsibility.

Russian

- с политической точки зрения: ответственность несет лишь министр, который скрепляет подписью акт Короля или дает на него свое согласие.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,799,571,842 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK