Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
device already exists
Устройство уже существует
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
device already present.
Устройство уже присутствует.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
device already enjoying intensive use
Устройство уже активно используется
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
all the other features already existed.
Все другие моменты уже имелись.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the technical and political resources already existed.
Технические и политические инструменты для этого существуют.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a similar duty already existed in northern ireland.
Подобное обязательство уже существует в Северной Ирландии.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
we re-posted cartoons that already existed online
Мы републиковали рисунки, которые уже находились в интернете
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:
they were only exposing the lack of unity that already existed
Они лишь выставляют на показ имеющееся отсутствие единства
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:
by the way, earlier this sports club in orsk already existed.
К слову, раньше данный спортклуб в Орске уже существовал.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the experience and practical modalities for doing so already existed.
Уже наработан опыт и существуют практические условия для этого.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
appropriate avenues and mechanisms already existed to promote that cooperation.
80. Для развития такого сотрудничества уже разработаны необходимые методы и механизмы.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a similar publication already existed but it was more than six years old.
Такого рода публикация уже есть, но ее составили более шести лет назад.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
some of them already existed, others were about to be put into operation.
Некоторые из них уже существуют, другие же находятся в стадии реализации.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
39. the new legislation included provisions that already existed in different codes.
39. В новое законодательство включены положения, которые уже существуют в различных кодексах.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
latin translations in various forms already existed , so why was a new one needed
К тому времени на латинский язык уже были переведены некоторые книги Библии
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at the time, certain measures already existed; others had since been enacted.
На тот момент некоторые меры уже существовали; другие же были после этого закреплены в законодательном порядке.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
3. a comprehensive legal framework relating to the combat against terrorism already existed.
3. Уже создана всеобъемлющая правовая основа, касающаяся борьбы против терроризма.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a machine capable of diagnosing four types of cancer from a drop of blood already existed.
Аппарат способен диагностировать четыре типа рака по капле уже существующей крови.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
this regret often centers on the question : did the abortion terminate a life that already existed
Часто мысли занимает один и тот же вопрос : прерывает ли аборт уже существующую жизнь
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
she asked whether provisions already existed to penalize traffickers, especially any government officials involved.
Она спрашивает, существуют ли уже какие-либо положения, предусматривающие наказание лиц, участвующих в торговле людьми, особенно государственных чиновников.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: