Results for disrespected translation from English to Russian

English

Translate

disrespected

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

but she has been abused and disrespected.

Russian

Вместе с тем, Мать-Земля страдает от жестокости и неуважения людей.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

history : violent drug addict , disrespected women

Russian

В ПРОШЛОМ : БЫЛ НАРКОМАНОМ И ЖЕНОНЕНАВИСТНИКОМ

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we will act like christians whether honored or disrespected

Russian

Мы будем поступать так , как подобает христианам , независимо от того , относятся ли к нам с уважением или нет

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and besides, i don’t doubt the habs felt disrespected.

Russian

И кроме того, я не сомневаюсь, ВЦВ чувствовал уважают.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

has there ever been somebody who disrespected you so much that you kind of hated them briefly

Russian

и что разве не было случая, чтобы к вам самим кто-то проявил такое неуважение, что возненавидели этого человека хоть ненадолго

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

thus, the presumption of innocence and procedural fair trial requirements are often disrespected.

Russian

В связи с этим часто не принимаются во внимание принципы презумпции невиновности и процессуальные требования, касающиеся справедливого отправления правосудия.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if we feel ourselves disrespected then we should look to our own sins and turn to god in repentance.

Russian

Если мы чувствуем неуважение по отношению к себе, то мы должны взглянуть на свои собственные грехи и обратиться к Богу в покаянии.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no croatian government shall ever allow ovčara's memory to be stained and disrespected.

Russian

Ни одно хорватское правительство никогда не позволит запятнать или оскорбить эту память.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the rights of these women are disrespected and even violated, with their consequent exclusion from society.

Russian

Права этих женщин не уважаются и даже нарушаются, параллельно они исключаются из жизни общества.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if disrespected or marginalized, this can be extremely harmful to their identity and can hinder their productivity.

Russian

Неуважение к ним или их маргинализация могут нанести непоправимый ущерб их самобытности и не позволить реализовать наиболее дельные и эффективные идеи.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for example, freedom of expression was guaranteed, provided no individual, culture or religion was disrespected.

Russian

Например, свобода выражения мнений гарантируется при условии отсутствия демонстрации неуважительного отношения к личности, культуре или религии.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

82. there is a substantial violation of the provisions on criminal procedure if the court disrespected the provisions on the use of language set out in this law.

Russian

82. Несоблюдение судом положений об использовании языка, изложенных в настоящем Законе, квалифицируется в качестве существенного нарушения норм уголовно-процессуального законодательства.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

its questionable behaviour goes against the noble teachings of islam, and is in line with previous positions that have disrespected the rights of arabs and muslims on more than one occasion.

Russian

Ее предосудительное поведение противоречит благородным учениям ислама, отражая ее предыдущее поведение, заключающееся в неуважении прав арабов и мусульман в целом ряде ситуаций.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

his government was concerned about the situation of human rights in the transnistrian region, where a separatist regime had long disrespected people's freedoms.

Russian

39. Правительство Молдовы выражает обеспокоенность в отношении положения в области прав человека в регионе Приднестровья, где сепаратистский режим в течение длительного времени демонстрирует неуважительное отношение к принципам обеспечения свободы людей.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for the record, i love the “we were disrespected” angle that the montreal canadiens were playing up last night after eliminating the bruins.

Russian

Между прочим, я люблю "мы не уважают" угол, что Монреаль Канадиенс играли вчера вечером после устранения Брюинз.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but his profession and its bad reputation kept him away from the righteous one, for tax collectors employed by the occupying authority were considered as unclean, criminal bloodsuckers, and were rejected and disrespected by the nation.

Russian

И все же его профессия и дурная слава о нем не давали ему приблизиться к праведникам, потому что народ считал мытарей мерзкими, нечистыми кровопийцами, нанятыми имперской властью.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

looked down upon and disrespected. if there is one principle i could emphasize that is, the most important principle underlying the prevention of violence it would be " equality

Russian

В качестве наиболее важного я выделил бы следующий принцип, лежащий в основе предотвращения насилия - принцип равенства

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

because of the invasion of iraq, carried out in the name of democracy by the united states of america outside the framework of the organization, hundreds of thousands of innocent iraqis are also victims of a holocaust, because they have been systematically attacked and disrespected.

Russian

В результате вторжения в Ирак, осуществленного во имя демократии Соединенными Штатами Америки вне рамок Организации, сотни тысяч ни в чем не повинных иракцев также являются жертвами холокоста, потому что они систематически подвергаются нападениям и унижениям человеческого достоинства.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in addition, the advisory opinion rendered by the international court of justice on 9 july 2004 regarding israel's expansionist wall in the occupied palestinian territories, including east jerusalem, continues to be blatantly disrespected by the occupying power.

Russian

Кроме того, консультативное заключение, вынесенное 9 июля 2004 года Международным Судом в отношении израильской экспансионистской стены на оккупированных палестинских территориях, включая Восточный Иерусалим, попрежнему открыто игнорируется оккупирующей державой.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

55. the rights of persons with disabilities and the minority rights of non-nationals are also often disrespected; for instance, minority non-nationals may face additional challenges to the realization of their right to enjoy their own culture.

Russian

55. Права инвалидов и представителей неграждан из числа меньшинств часто не соблюдаются; например, неграждане из числа представителей меньшинств могут сталкиваться с дополнительными проблемами в плане реализации их права на пользование своей собственной культурой.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,677,859 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK