From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i don’t know
Я не знаю
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 7
Quality:
i don’t know.
" Я не знаю" .
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
10% don’t know
10% не знаю
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
we “don’t know……”
НЕОПРЕДЕЛЕННОСТИ
Last Update: 2007-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
i don’t know that
Я этого не знаю
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 3
Quality:
no, i don’t know
Да, не знаю
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hmm… i don’t know
Хм… даже не знаю
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
“i just don’t know.
Джима не нужно выгуливать.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
- i don’t know yet…
- Еще не знаю…
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
“uh, i don’t know.”
"У, я не знаю".
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
even i don’t know that
Даже я этого не знаю
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
oh, so you don’t know
Так вы не знаете
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
don’t know – 1 answer
- Не знаю – 1 ответ
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
a two? i don’t know.
Будет это век? Или два? Не знаю.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
you don’t know jack (hbo)
you don’t know jack (hbo)
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
i don’t know just felt like
Что?
Last Update: 2022-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thing is, we don’t know
Прикол в том, что мы не знаем
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
6. i don’t know 5:04
6. i don’t know 5:04
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don’t know where i am
i don’t know where i am
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don’t know about real loss.
Вы не знаете, о реальной потери.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: