Results for element label is undefined in qsf... translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

element label is undefined in qsfields

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

is undefined

Russian

Неопределено

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

country is undefined

Russian

Страна не определена

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

customer full name is undefined

Russian

Имя клиента не определено

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

telescope label is missing.

Russian

Отсутствует название телескопа.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

s.h: label is shit!

Russian

s.h: Говно лэйбл.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the new label is reproduced below:

Russian

Новая пиктограмма воспроизведена ниже:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the correct label is applied automatically.

Russian

Правильная этикетка наносится автоматически.

Last Update: 2012-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the register label is appended with this name.

Russian

Ярлык регистра будет дополнен этим именем.

Last Update: 2012-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

English

is undefined. h of @num@ also undefined

Russian

Функция от @num@ также не определена

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

cargo remains undefined in english version undefined

Russian

Жидкие вещества, оставшиеся в грузовом танке или грузовом трубопроводе после разгрузки и зачистки

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the label is a description attached to the register.

Russian

Ярлык - это описание, прикрепляемое к регистру.

Last Update: 2012-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the bs label is mounted directly with a cable tie.

Russian

Маркировочная табличка bs крепится непосредственно с помощью кабельной стяжки.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the output register label is replaced with dashed lines.

Russian

Ярлык выходного регистра будет заменен пунктирными линиями.

Last Update: 2012-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no class 7 label is required to be displayed. ".

Russian

Размещать знак класса 7 не требуется. ".

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

if a label is used, an example of it shall be submitted.

Russian

Если для этого используется соответствующая маркировка, то должен быть представлен образец такой маркировки.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:

English

if the array is changed, the behavior of this function is undefined.

Russian

Пользователи не должны изменять массив в результате его обработки функцией обратного вызова, например, добавлять или удалять элемент или обнулять массив, обрабатываемый функцией array_filter(). Если массив подвергается изменениям, поведение этой функции становится неопределенным.

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's just a point at which the derivative and the function is undefined

Russian

Это всего лишь точка, в которой производная и функция не определены. Как будет выглядеть графическое изображение

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a temporary name label is attached to the object nearest to the mouse cursor.

Russian

На некоторое время метка имени объекта появляется рядом с курсором мыши

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for division 1.4, compatibility group s, no label is generally required.

Russian

Для подкласса 1.4, группа совместимости s, знака опасности, как правило, не требуется.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"the "explosive " subsidiary risk label is model no.1. "

Russian

"Знак дополнительной опасности "ВЗРЫВЧАТОЕ ВЕЩЕСТВО " соответствует образцу № 1 ".

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,760,808,694 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK