Results for everything only begin translation from English to Russian

English

Translate

everything only begin

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

when everything only began...

Russian

Когда все только начиналось ...

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

such systems only begin to develop abroad.

Russian

Такие системы только начинают появляться за рубежом.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

translation could only begin once the final texts were available.

Russian

Перевод может быть выполнен только после того, как будут подготовлены окончательные варианты текстов.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

recovery can only begin if we all admit the nation is suffering.

Russian

recovery can only begin if we all admit the nation is suffering.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and here for 18-year-old anastasia turchin everything only begins!

Russian

А вот для 18-летнейАнастасии Турчинвсе только начинается!

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in some respects the journey proper will only begin after we leave durban.

Russian

Во многих отношениях Дурбан будет лишь началом нашего пути.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

voting can only begin when more than half of the deputies are present at the occasion.

Russian

Выборы могут проводиться только в том случае, если число присутствующих депутатов превышает половину общего количества депутатов Собрания народных представителей.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

most of us can only begin to guess what sort of pressure that puts on societal institutions.

Russian

Большинство из нас могут только сейчас начать догадываться, какое давление это оказывает на общественные институты.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they are ready to make any concession, to consent to everything—only give the order.

Russian

Они готовы на все уступки, они готовы на все – прикажите только.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

8 teams which participants only begin the sports way took part in it, however already show promises.

Russian

В нем принимали участие 8 команд, участники которых только начинают свой спортивный путь, однако уже подают большие надежды.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the leadership of the frente polisario subsequently stressed that the identification operation could only begin with an oau presence.

Russian

Впоследствии руководители Фронта ПОЛИСАРИО подчеркнули, что операция по идентификации может начаться лишь при участии ОАЕ.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but, on the other hand, think: i am only 21 years old, i only begin the way in sports.

Russian

Но, сдругой стороны, подумайте: мневсего 21год, ятолько начинаю свойпуть вспорте.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

25. the schedule submitted by the niger and the most recent revision of georgia's payment plan only begin in 2004.

Russian

25. График, представленный Нигером, и последний пересмотренный план выплат Грузии начинаются только в 2004 году.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a full scoping process can only begin once approved by the plenary on the basis of the recommendations of the bureau and the multidisciplinary expert panel.

Russian

4. Полномасштабное аналитическое исследование может проводиться исключительно при условии его одобрения Пленумом на основании рекомендаций Бюро и Многодисциплинарной группы экспертов.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

11. obviously such negotiations can only begin once all states of the region fully participate in international and regional organizations offering an appropriate framework.

Russian

11. Совершенно очевидно, что такие переговоры могут начаться лишь тогда, когда все государства региона станут в полном объеме участвовать в международных и региональных организациях, предлагающих соответствующие рамки деятельности.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

16. obviously, such negotiations at a south european table in the fsc can only begin once all states of the region will fully participate in the csce.

Russian

16. Очевидно, что такие переговоры в группе стран Южной Европы в рамках Форума за сотрудничество в области безопасности могут начаться лишь после того, как все государства региона будут полностью вовлечены в процесс СБСЕ.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now the most important part of my career only begins.

Russian

Сейчас самая важная часть моей карьеры только начинается.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is truly difficult to have a fine relationship with narrow - minded people who see everything only from their perspective , not allowing for differences of opinion , taste and preference

Russian

Действительно трудно иметь хорошие отношения с людьми , которые узколобые и все видят только со своей точки зрения , не обращая внимания на то , что существуют также и другие мнения , вкусы и склонности

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

development can only begin after all actions related to the new results-based budget framework and the ipsas projects have been completed, i.e. after 2012.

Russian

Однако к этой работе можно приступить лишь после полного перехода на основанную на результатах бюджетную структуру МСУГС, т.е. после 2012 года.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in ukraine situation is not so well, active metal life only begins.

Russian

В Украине ситуация похуже, активная метал-жизнь только начинается.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,701,805,729 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK