Results for he cannot argue without losing hi... translation from English to Russian

English

Translate

he cannot argue without losing his temper

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

then he can renew himself without losing his degree.

Russian

После он может возобновиться без потери предварительно приобретенной степени.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tom apologized to mary for losing his temper

Russian

Том извинился перед Мэри за то, что вышел из себя

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

god’s wrath is not a matter of his simply ‘ losing his temper

Russian

Бог испытывает гнев не потому , что Он « потерял самообладание

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the warrior analyzes each of these proposals; he also seeks an agreement, but without losing his dignity.

Russian

Воин света обдумывает каждое – он тоже стремится к соглашению, но не желает терять достоинство.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he says : losing his temper and shouting “ you know i hate it when our girls spend money without consulting me

Russian

Он : Выходя из себя и крича « Ты же знаешь , что я терпеть не могу , когда девчонки тратят деньги без моего разрешения

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

though they joined up safely, wilhelm was losing his temper and flared up at shin with a threatening tone

Russian

И хотя они благополучно воссоединились, он потеряв самообладание, вспыхнул и набросился на Шина

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

once a foreign sailor thus acquired the character of an american seaman, he was able to reship in foreign ports without losing his rights and privileges under the laws of the united states.

Russian

Как только иностранный моряк приобретал таким образом характер американского моряка, он мог перенаниматься на другие суда в иностранных портах, не теряя своих прав и привилегий согласно законам Соединенных Штатов.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

after this cooling - off - period has expired, the contract becomes binding for both parties. at this stage, the buyer cannot withdraw from contract without losing his deposit.

Russian

По истечении периода законного срока отказа договор становится обязательным для обеих сторон. На этом этапе покупатель не имеет больше возможности аннулировать договор, не теряя задатка.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

proverbs @num@ therefore says : “ all his spirit is what a stupid one lets out by losing his temper , but he that is wise keeps it calm to the last

Russian

Поэтому в Притчи @num@ говорится : « Глупый весь гнев свой изливает теряя самообладание , а мудрый сдерживает его

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the consignee may bring an action from the time when he has the right of disposal in accordance with article 14 or has acted in accordance with article 14 § 4 without losing his right of disposal over the goods to a third party referred to there, who has himself obtained the right to bring an action.

Russian

Получатель имеет право предъявить иск с момента, когда у него есть право распоряжаться грузом в соответствии со статьей 14 или в случае его действий в соответствии с § 4 статьи 14, не передавая свое право распоряжаться грузом упомянутой третьей стороне, получившей право предъявить иск.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the former billionaire is losing his temper again, looking around and up at the ceiling, calling out to the general area as though expecting the resort staff to suddenly appear out of thin air. “i'm a paid member.

Russian

Бывший миллиардер снова выходит из себя, озирается и смотрит в потолок, взывая к пространству, как если бы ожидая, что персонал курорта должен внезапно появиться из ниоткуда. “Я заплатил за членство.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

regarding article 26, the author cannot argue that this article was violated simply because the courts did not decide in his favour, and he cannot claim racial motivation when the judicial decisions were reasonable and well-founded (de facto equality).

Russian

Относительно статьи 26 автор не может утверждать, что она была нарушена, лишь на том основании, что судебные органы решили дело не в его пользу, и не может усматривать расовой подоплеки в решениях суда, являющихся разумными и обоснованными (равенство де-факто).

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
9,151,794,197 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK