Results for hizbollah translation from English to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

hizbollah

Russian

>

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

hizbollah (lebanon)

Russian

> (Ливан)

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the most significant lebanese militia is hizbollah.

Russian

Наиболее значительным ливанским нерегулярным формированием является группировка >.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

subsequently, on 13 may, idf and hizbollah exchanged fire.

Russian

Вслед за этим 13 мая произошла перестрелка между ИДФ и >.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i reported that the most significant such group was hizbollah.

Russian

Я указал, что наиболее значительной подобной группой является >.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i also reported that the most significant such group was hizbollah.

Russian

Я также указал на то, что наиболее значительной такой группой является >.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

an unspecified number of hizbollah fighters have been killed and injured.

Russian

Были убиты или получили ранения также ряд боевиков >, число которых указано не было.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

all the comments made about hizbollah were evidently a distortion of reality.

Russian

Вполне очевидно, что все заявления о > являются искажением реальности.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

53. hizbollah also operates as a political party with representation in parliament.

Russian

53. > также действует как политическая партия с представителями в парламенте.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

22. unifil encountered an increase of temporary denials of access by hizbollah.

Russian

22. ВСООНЛ столкнулись с проблемой увеличения числа временных отказов в доступе со стороны >.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

except for hizbollah's attack on 7 october, the area was relatively calm.

Russian

Если не считать нападения, совершенного 7 октября членами организации >, положение в районе было относительно спокойным.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

10. in january hizbollah began responding to the overflights with anti-aircraft fire.

Russian

10. В январе боевики > начали отвечать на такие полеты зенитным огнем.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

a strong case could also be made that war crimes had been committed both by hizbollah and by israel.

Russian

Можно также представить четкие доказательства того, что военные преступления были совершены как >, так и Израилем.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

10. however, near the blue line the authorities have, in effect, left control to hizbollah.

Russian

10. Вместе с тем следует отметить, что вблизи > власти фактически оставили контроль за >.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

18. unifil occasionally encountered temporary denials of access by hizbollah and threats to united nations patrols.

Russian

18. ВСООНЛ периодически сталкиваются с временными отказами в доступе со стороны >, а также с угрозами в адрес патрулей Организации Объединенных Наций.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

10. on a few occasions, hizbollah denied unifil patrols access to some areas adjacent to the blue line.

Russian

10. В нескольких случаях боевики > отказывали патрулям ВСООНЛ в доступе в некоторые районы, прилегающие к >.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

11. there were no instances of hizbollah anti-aircraft fire across the blue line during the reporting period.

Russian

11. В отчетный период случаев, когда бы > открывала зенитный огонь через >, не отмечалось.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

11. there were no instances of hizbollah anti-aircraft fire across the blue line during the period under review.

Russian

11. В течение отчетного периода не было никаких случаев открытия > зенитного огня через >.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i note that in recent weeks, hizbollah use of anti-aircraft weaponry has declined; i hope this trend will continue.

Russian

Я отмечаю, что в последние недели использование > средств ПВО уменьшилось; я надеюсь, что эта тенденция будет продолжаться.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

33. he had similarly ignored the ample evidence of hizbollah's cynical use of human shields, which had deliberately endangered civilians.

Russian

33. Аналогичным образом он проигнорировал множество свидетельств циничного использования "Хезболлой " людей в качестве живого щита, чем намеренно ставилась под угрозу жизнь гражданского населения.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,891,420,234 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK