Results for impinge translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

impinge

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

see also: impinge , impinged , impinges

Russian

see also: cession , cessions , session

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

discrimination can impinge on any right.

Russian

Дискриминация может касаться любых прав.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

many transnational processes impinge on national sovereignty.

Russian

Многие транснациональные процессы ущемляют национальный суверенитет.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

those ideas impinge on the concept of sovereignty.

Russian

Эти идеи посягают на концепцию суверенитета.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this area shall not impinge on the extended test area a.

Russian

Эта зона не должна проникать в расширенную испытательную зону А.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 5
Quality:

English

many discriminatory laws impinge upon the personal status of women.

Russian

67. Многие дискриминационные законы ущемляют положение женщины как личности.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

population and reproductive health issues impinge directly on poverty reduction.

Russian

Вопросы народонаселения и охраны репродуктивного здоровья имеют непосредственное отношение к задаче сокращения масштабов нищеты.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but it does not directly impinge upon the vital interests of any eu nation.

Russian

Но оно не сталкивается напрямую с жизненно важными интересами ни одной страны ЕС.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

surely, imitation will someday impinge on superior us growth performance as well.

Russian

Несомненно, однажды имитация посягнет и на превосходящее американское увеличение производительности.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this could impinge on the caribbean in a number of sectors, including ethanol.

Russian

Это может сказаться на ряде секторов карибских стран, включая производство этанола.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bangladesh is also party to a number of core ilo conventions that impinge on human rights.

Russian

16. Кроме того, Бангладеш является участником ряда основных конвенций МОТ, которые имеют отношение к тематике прав человека.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

14. unjp referred to reported factors continuing to impinge on the promotion of equal opportunity.

Russian

14. СПООН сообщили о выявленных обстоятельствах, которые по-прежнему мешают обеспечивать равные возможности.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

16. various non-economic inequalities also impinge on the progress of development in many countries.

Russian

16. Различные проявления неравенства в неэкономической сфере также тормозят процесс развития во многих странах.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

4. the 1993 sna rev. 1 includes a number of changes that impinge on intellectual property products.

Russian

4. Первый пересмотренный вариант СНС 1993 года включает в себя ряд изменений, касающихся продуктов интеллектуальной собственности.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

first, rich countries are deeply reluctant to embrace any collective plan that might impinge on their own domestic policy maneuver

Russian

Во-первых, богатые страны очень неохотно принимают любой коллективный план, который может помешать их собственным маневрам во внутренней политике

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

competing priorities, especially in low-income countries, impinge negatively on funding for reproductive health.

Russian

Большое число приоритетных задач, стоящих перед странами, особенно перед странами с низким уровнем дохода, негативно сказывается на финансировании деятельности по охране репродуктивного здоровья.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as a result, domestic policies, including environmental policies, may increasingly impinge on international trading and investment relations.

Russian

Вследствие этого внутренняя политика, в том числе природоохранная, может оказывать все более ощутимое влияние на международные торговые и инвестиционные связи.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the secretary-general's action would not impinge on the mandate of the committee or of the general assembly.

Russian

Решение Генерального секретаря не будет посягательством на мандат Комитета или Генеральной Ассамблеи.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

furthermore, the financial crisis of the organization continues to impinge on the day-to-day operational capacity of the programme.

Russian

Кроме того, финансовый кризис Организации остается фактором, затрудняющим повседневную оперативную деятельность программы.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

73.30. conduct awareness-raising activities to change socio-cultural practices and stereotypes that impinge on gender equality (argentina);

Russian

73.30 проводить мероприятия по повышению осведомленности с целью изменения социально-культурных обычаев и стереотипов, которые отрицательно сказываются на гендерном равенстве (Аргентина);

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,237,384 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK