Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
but such happens infrequently.
Но такое бывает нечасто.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
this information may change infrequently.
Данная информация является относительно постоянной.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
the council consequently meets infrequently.
Вследствие этого Совет собирается не часто.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- now used infrequently, under risk assessment
- В настоящее время система используется нерегулярно, производится анализ и оценка рисков.
Last Update: 2013-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
infrequently in moyynkumakh pass holidays, and sporting.
Нечасто в Мойынкумах проходят праздники, причем спортивные.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
this authorization is reportedly granted only very infrequently.
Такое разрешение, как сообщается, выдается весьма нечасто.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
not infrequently this has been helped by explicit policie
Нередко этому помогала определенная политика
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
not infrequently this has been helped by explicit policies.
Нередко этому помогала определенная политика.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
fights of such scale take place in voronezh infrequently.
Бои такого масштаба проходят в Воронеже нечасто.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
not infrequently, family members have different identity documents.
Нередки случаи, когда члены семей имеют разные документы, удостоверяющие личность.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
# moving infrequently used files further from the directory area.
# Перенос редко используемых файлов дальше от области каталогов.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
capitalising on experts from developing and emerging economies too infrequently.
Эксперты из развивающихся стран и стран с формирующимся рынком используются слишком редко.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
however virtuous our intentions, we not infrequently work harm to others.
Как бы мы ни желали добра другим людям, мы же нередко причиняем им вред.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
for many items, especially non food items, prices change infrequently.
В случае многих товаров, особенно непродовольственных, изменение цен происходит нечасто.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"infrequently you have an opportunity to participate in something like this tournament.
«Нечасто получаешь возможность поучаствовать в чём-то типо этого турнира.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
perhaps this is why he is so often quoted and so infrequently quoted at length
Возможно , это объясняет , почему его часто цитируют , но эти цитаты редко бывают длинными
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
28. not infrequently states seek "mixed " remedies in international claims.
28. Нередко государства, выдвигая международные требования, добиваются предоставления > средств правовой защиты.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
40. sexual and gender-based violence remained underreported and infrequently prosecuted.
40. Случаи сексуального и гендерного насилия порой по-прежнему замалчивались, и такие инциденты редко заканчивались судебным разбирательством.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
however, according to our observations, clients have started to apply for loans much more infrequently
Однако, по нашим наблюдениям, клиенты стали обращаться за кредитами намного реже
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and somewhere they were right because wrestling infrequently showed on television, it is supposedly uninteresting.
И где-то они были правы, потому что борьбу нечасто показывали по телевидению, это, мол, неинтересно.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality: