From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
covs have a proof-reading exoribonuclease, deletion of which results in exceedingly high mutability and attenuation or even inviability.
Коронавирусы имеют корректирующую экзорибонуклеазу, удаление которой приводит к чрезвычайно высокой частоте мутирования и ослабления или даже нежизнеспособности.
this combination of imprecision and mutability makes it difficult for the security council to agree on when the objectives can be considered to have been achieved and sanctions can be lifted.
В силу такого сочетания неясности целей и их подверженности изменениям Совету Безопасности трудно прийти к согласию относительно того, когда появляются основания считать, что эти цели были достигнуты и санкции можно отменить.
i'm fascinated by the beauty of it, the mutability of it, the malleability of it, and the fabulous shapes in which it can carve itself
Я очарован его красотой, его изменчивостью, его подвижностью, его способностью принимать поразительные формы
in the first place, the ascription of creative purpose to god carries with it the ascription of mutability to his nature, and implies, furthermore, that he may have a want which requires to be satisfied.
карма Как душа переходит из одного тела в другое, оно несет вперед, то вместе с ним, который является только то, что он накопил выполнении различных дел.