Results for on equal terms with local investors translation from English to Russian

English

Translate

on equal terms with local investors

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

right of women to work on equal terms with men

Russian

Право женщин на труд на равных с мужчинами условиях

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

women must enjoy and exercise their rights on equal terms with men.

Russian

Женщины должны пользоваться своими правами и осуществлять их наравне с мужчинами.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

110. women are entitled to be public officials on equal terms with men.

Russian

110. Женщины вправе занимать государственные должности наравне с мужчинами.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

72. women participate in the public electoral process on equal terms with men.

Russian

72. Женщины участвуют в процессе всеобщих выборов на равной с мужчинами основе.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please specify if women have access to free legal services on equal terms with men.

Russian

Просьба уточнить, имеют ли женщины доступ к бесплатной правовой помощи наравне с мужчинами.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

116. women are entitled to occupy diplomatic and international posts on equal terms with men.

Russian

116. Женщины вправе занимать дипломатические и международные должности наравне с мужчинами.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it encouraged tuvalu to ensure that women have access to the courts on equal terms with men.

Russian

Он рекомендовал Тувалу обеспечить, чтобы женщины имели доступ к судам на равных правах с мужчинами.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if a friend of mine is also a partner, i treat them on equal terms with other partners.

Russian

Если мой друг является также партнером, я обращаюсь с ним так же, как с другими партнерами.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

provide information on whether women have access to loans and financial credit on equal terms with men.

Russian

a. Просьба представить информацию о том, имеют ли женщины равный с мужчинами доступ к банковским займам и другим формам финансового кредитования.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

9. under the constitution, women were entitled to acquire and retain citizenship on equal terms with men.

Russian

9. Согласно Конституции женщины имеют право приобретать и сохранять гражданство на равных условиях с мужчинами.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

364. pursuant to legislation, rural women enjoy the right to property and inheritance on equal terms with men.

Russian

364. В соответствии с законодательством сельские женщины пользуются правом собственности и правом наследования наравне с мужчинами.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(10) the involvement of rural women, on equal terms with men, in agrarian reform plans;

Russian

10) участие сельских женщин наравне с мужчинами в осуществлении планов аграрной реформы;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

201. women in the bahamas have the right to vote in any elections and to participate in elections on equal terms with men.

Russian

201. На Багамских Островах женщины имеют право на голосование на любых выборах и право на участие в выборах на равных условиях с мужчинами.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

certificates can now be issued to validate the skills and knowledge acquired at work, on equal terms with diplomas obtained at school.

Russian

Теперь новая процедура выдачи дипломов позволяет признавать знания и навыки, приобретенные благодаря трудовому стажу, наравне с теми, которые получены в ходе обучения.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

144. women are also given various forms of social education, on equal terms with men, while working in the society.

Russian

144. Занимаясь общественной работой, женщины наравне с мужчинами проходят также общественную подготовку в той или иной форме.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

6. women had the right, on equal terms with men, to vote in elections and to stand for election to publicly elected bodies.

Russian

6. Женщины наряду с мужчинами имеют право голосовать на выборах и могут быть избраны в выборные органы.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as long as they are of majority age, women may access the courts as plaintiff or defendant, or give testimony, on equal terms with men.

Russian

Таким образом, за исключением ограничений, установленных в отношении несовершеннолетних, женщины могут на равных условиях с мужчинами выступать в суде в качестве истцов, ответчиков и свидетелей.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"(f) voting in elections and public referendums and being eligible for election to publicly elected bodies on equal terms with men;

Russian

f) права голосовать на выборах и публичных референдумах и избираться в публично избираемые органы на равных условиях с мужчинами;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

please indicate the measures that the state party foresees taking to ensure women's participation in political and public life on equal terms with men.

Russian

Просьба сообщить, какие меры планирует принять государство-участник с целью обеспечения участия женщин в политической и общественной жизни на равных условиях с мужчинами.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

39. the globalization of the contemporary world makes the inclusion of women and their participation in international organizations, on equal terms with men, increasingly important.

Russian

39. Глобализация современного мира делает все более важным привлечение женщин к работе в международных организациях и обеспечение их участия в них на равных условиях с мужчинами.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 8
Quality:

Get a better translation with
9,155,581,251 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK