From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
our species is quite different from thi
У нашего вида всё иначе
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
„this can be quite different.
"Это может быть по разному.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
his ideas are quite different from mine
Его идеи совсем не похожи на мои
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
his opinion is quite different from ours.
Его мнение полностью отличается от нашего.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
this procedure is quite different from the one in use in adr for the drivers.
Это сильно отличается от той процедуры, которая предусмотрена в ДОПОГ для водителей.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
tom is quite different from what i expected
Я представлял себе Тома совсем другим
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:
but they are quite different from our history.
Их история очень различается от нашей. Мы лишь идем своим путем, и они не могут вмешиваться.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
communities may be quite different from the surrounding continental slope.
Биологические сообщества могут сильно отличаться от окружающей среды континентального склона.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
this procedure will be available from july 14 to 28.
Соответствующая процедура будет действовать в период 14–28 июля с.г.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
your situation may be quite different from that of bianca or of paula
Возможно , вы никогда не оказывались в обстоятельствах Бьянки и Полы
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
his bicycle is different from this one
Его велосипед не такой как этот
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
their effectiveness and adequacy may be quite different from one case to another.
Их эффективность и адекватность могут быть весьма различными в зависимости от конкретного случая.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:
it’s so different from this morning
Всё так отличается от того что было утром
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
furthermore, military policy and strategy may be quite different from police policy.
Кроме этого, политика и стратегия в военной области могут значительно отличаться от политики, касающейся полицейских сил.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
living in the town is quite different from living in the country
Городская жизнь сильно отличается от деревенской
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
why are god’s people quite different from most people today
Почему служители Бога заметно отличаются от большинства современных людей
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
similar actions may be quite different, depending on their causes.
Внешне похожие действия могут быть совершенно различными в зависимости от их причин.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
and that is quite different from what i just showed you from le corbusier.
И это достаточно отличается от того, что я Вам только что показал от Ле Корбюзье.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
however , the real story is quite different from the one so often depicted
Однако все происходило далёко не так , как это часто изображают
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in other words , jehovah sees us in a way that may be quite different from the way we see ourselve
Другими словами , Иегова смотрит на нас не так , как , может быть , смотрим на себя мы
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: