Results for outlast translation from English to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

outlast

Russian

outlast

Last Update: 2013-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

he will not outlast six months

Russian

he will not outlast six months

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

it might enable you to outlast before.

Russian

Это может позволить вам пережить раньше.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

so you believe that she'll outlast the level 50'

Russian

Значит, ты веришь, что она переживёт 50-й уровень

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

only the extremely wealthy could have an image that could outlast them

Russian

Только самые богатые люди могли получить изображение себя, способное их пережить

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

it was difficult to outlast or outdrink banach during these sessions.

Russian

Трудно outlast или outdrink банаховых ходе этих сессий.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

all we need to do is outlast it and then collect the information from the scientist

Russian

Все, что нам нужно сделать, это пережить его, а затем взять информацию у ученого

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

it may well be that chávez’s purported feats and popularity will outlast him

Russian

Вполне возможно, что предполагаемые подвиги Чавеса и его популярность проживут дольше, чем он сам

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

as a result, palestinian leaders have for decades mobilized their society to outlast israel.

Russian

В результате лидеры Палестины десятилетиями мобилизовали свое сообщество, чтобы пережить Израиль.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

these changes are likely to outlast us secretary of state hillary clinton’s embarrassment.

Russian

Эти перемены, скорее всего, продлят замешательство, в котором находится государственный секретарь США Хиллари Клинтон.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

only well - founded houses could outlast the flash floods and earthquakes that sometimes occurred in palestine

Russian

Только дома с прочным основанием могли устоять перед внезапными наводнениями и землетрясениями , которые время от времени происходили в Палестине

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

have they made you indifferent , and do you reason as do many others : ‘ i will outlast this situation

Russian

Стал ты из - за этого равнодушным или ты говоришь себе , как многие другие : « Я уж как - нибудь справлюсь с этим

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

that is why it is essential that there be no closure without a credible strategy which will ensure that impunity cannot outlast justice.

Russian

Поэтому их никак нельзя закрывать до тех пор, пока не будет существовать такой надежной стратегии, на основе которой будет обеспечена неспособность безнаказанности пережить правосудие.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

she can probably outlast most people and force them to run out of energy before killing them.' shiro analysed with a frown

Russian

Она, вероятно, может пережить большинство людей и заставить их выбиться из сил, а затем их убить.» - Нахмурившись, анализировала Широ

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

durable - a properly installed ceramic will outperform and outlast nearly any other floor covering product created for the same application.

Russian

Прочный - правильно установлены керамические, будет эффективнее и пережить почти любого другого напольного покрытия продукт, созданный для одного приложения.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

a little longer, and he would outlast margaret thatcher’s record-breaking tenure, which must have been a temptation.

Russian

Более того, в следующем году исполнилось бы десять лет его пребыванию в должности премьер-министра, чего не добился ещё ни один лидер Лейбористской партии. Ещё немного, и он продержится дольше Маргарет Тетчер, установившей рекорд по длительности пребывания в должности премьер-министра, что могло бы быть заманчивой целью.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

a shin pad makes it even more comfortable for you. it is made of climate control material (outlast) which reduces heat development and perspiration.

Russian

walkon изготовлен из материла с климат-контролем (outlast), который снижает тепловыделение и потоотделение.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

a removable calf pad makes it even more pleasant and comfortable for you. it is made of climate control material (outlast) which reduces heat development and perspiration.

Russian

Съемная подкладка для икроножной мышцы обеспечивает еще более удобное и комфортное ношение ортеза. walkon изготовлен из материла с климат-контролем (outlast), который снижает тепловыделение и потоотделение.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

or are we still engaged in a war of attrition, hoping to tire one another into submission and grind one another into the ground until the other gives up, trying to outlast each other into the defeat of the other?

Russian

Или же мы попрежнему ведем войну на истощение в надежде на то, что другая сторона устанет от всего этого и уступит, надеясь измотать противника, пока он не сдастся, стараясь продержаться дольше другого и благодаря этому победить?

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

but for uribe’s consensus to outlast him and become a truly viable model for the continent, he knows that he must win the hearts and minds of colombia’s disaffected rural population.

Russian

Но для того, чтобы консенсус Урибе пережил его и стал по-настоящему жизнеспособной моделью для континента, Урибе надо завоевать сердца и умы недовольного сельского населения Колумбии.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,748,757,887 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK