From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
statistics of international trade in services knowledge base online
Сетевая база знаний по статистике международной торговли услугами
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the programme management division includes the infrastructure management service, knowledge management service, resource management service and field systems section.
Структура Отдела управления программами состоит из Службы управления инфраструктурой, Службы управления информацией, Службы управления ресурсами и Секции полевых систем.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
by use of the professional service knowledge, combined with a positive attitude and innovative spirit, we promise to provide the highest quality of service.
Использование профессиональных знаний службы, в сочетании с позитивным отношением и новаторский дух, мы обещаем обеспечить высокое качество обслуживания.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
a standard terms of reference had also been developed for learning managers and efforts were being made to integrate the role of the learning manager/ knowledge manager to ensure effective utilization of the role.
Был разработан стандартный круг ведения для управляющих обучением и предпринимаются усилия по интеграции роли управляющих обучением/знаниями для обеспечения эффективного использования этой роли.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
they appreciated the organization's issues- (rather than practice-) based approach to development, which would make it a better knowledge manager.
Они дали высокую оценку подходу организации к деятельности в области развития, который ориентирован на решение конкретных вопросов (а не на конкретную практику) и позволит лучше обеспечивать обмен знаниями.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
consequently, academics are losing control of their performance standards to "knowledge managers."
Как следствие ученые теряют контроль над своим уровнем интенсивности труда в пользу управленцев знаниями.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
proposals are made in the context of the proposed programme budget for the biennium 2008-2009, which would allow an existing p-4 post in the office of the executive secretary to be used as the knowledge manager.
В контексте предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2008 - 2009 годов предусмотрены предложения, которые позволили бы предоставить администратору знаний должность класса С-4, имеющуюся в Канцелярии Исполнительного секретаря.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
apart from possessing technical knowledge, managers need to be equipped with supervisory, negotiation, organizational and communication skills as well.
Руководители должны обладать техническими знаниями, и при этом им необходимо прививать навыки руководства и ведения переговоров, организационные навыки и навыки общения.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
efficiency-minded knowledge managers nowadays say that the very idea of the university as a place where the same people produce and distribute knowledge is a throwback to the middle age
Менеджеры, настроенные на эффективность знаний, сегодня говорят о том, что сама идея университета как места, где те же люди производят и распространяют знания ‑ это возврат к средневековью
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
efficiency-minded knowledge managers nowadays say that the very idea of the university as a place where the same people produce and distribute knowledge is a throwback to the middle ages.
Менеджеры, настроенные на эффективность знаний, сегодня говорят о том, что сама идея университета как места, где те же люди производят и распространяют знания ‑ это возврат к средневековью.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
the body of evaluations covers undp programmes and operations, including its policies, strategies, advocacy, advisory services, knowledge networks and partnerships.
Оценки охватывают в основном программы и оперативную деятельность ПРООН, включая ее политику, стратегии, агитационно-просветительные кампании, консультативные услуги, информационные сети и партнерства.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
32. the gender unit in bdp guides undp work on gender mainstreaming with two established and two temporary professional posts at headquarters, five gender advisors in the regional centres, an outposted knowledge manager, a dedicated gender programme team at headquarters, and a community of 800 practitioners, mostly at the country level.
32. Группа по гендерной проблематике в составе БПР руководит работой ПРООН по обеспечению учета гендерных факторов, располагая для этого двумя штатными и двумя временными должностями категории специалистов в штаб-квартире, пятью должностями консультантов по гендерным вопросам в региональных центрах и должностью прикомандированного к другому подразделению администратора базы знаний, а также специализированной группой по гендерной программе ПРООН в штаб-квартире и в общей сложности 800 практическими работниками, в основном на страновом уровне.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
center for health policies and services - "knowledge, attitudes and practices about tobacco use in romania "; ue financed project, published in 2004
Центр по вопросам стратегий и услуг в области здравоохранения -- >; проект, осуществлявшийся за счет финансовых средств УЕ; данные опубликованы в 2004 году
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
indeed, many academics-not just professional knowledge managers-have endorsed recent steps to disaggregate the " unity of teaching and research" that has defined the university since the early @num@ th century
На самом деле многие профессора - и не только профессиональные управленцы в сфере образования - поддерживают последние шаги по разделению «единства образовательных и исследовательских ветвей», которое характеризовало университеты с @num@ века
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.