From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
normally now, i would take the needle out
Естественно, я должен был бы сейчас вытащить иглу
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
instead, they would take the following steps:
Вместо этого они должны предпринять следующие шаги:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
common palestinians would take the rhetoric for incitation.
Простые палестинцы примут риторику за подстрекательство.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
some expressed the view that the credibility of undp was eroded.
Высказывалось мнение, что от происходящего уменьшается доверие к ПРООН.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
similarly, gaja takes the view that:
Кроме того, профессор Джорджо Гая полагает, что:
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
55. the subcommittee takes the view that:
55. Подкомитет считает, что:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
in the light of the foregoing, the arab states take the view that:
В свете вышеизложенного арабские государства заявляют следующее:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
21. some governments take the view that draft article 2 is redundant and therefore propose its deletion.
21. Некоторые правительства, полагая, что статья 2 проекта не нужна, предложили ее исключить.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
one could take the view that national governments should enforce laws, but not value
Кто-то может придерживаться точки зрения, что национальные правительства должны применять законы, а не ценности
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
one could take the view that national governments should enforce laws, but not values.
Кто-то может придерживаться точки зрения, что национальные правительства должны применять законы, а не ценности. Однако в то время как большинство демократий не столь предрасположено навязывать «национальные ценности» своим гражданам, как Французская Республика, закон также не может быть полностью отделен от разделяемых ценностей.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
on the other hand , there are those who take the view that conscious life ends at death
Другие , напротив считают , что со смертью жизнь заканчивается
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
6. the arbitration commission consequently takes the view that:
6. Вследствие этого Арбитражная комиссия считает, что:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
16. an ngo might take the view that a state's projected benchmark is too unambitious.
16. Какая-либо НПО может счесть, что тот или иной намеченный государством целевой уровень является явно недостаточным.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
how foolish to take the view that expectations needing some adjustment should call into question the whole body of truth
Как неразумно занимать точку зрения , что необходимое изменение некоторого понимания поставило бы под вопрос истину в её совокупности
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
he did not take the view that he knew satan well and could easily handle whatever that wicked one might devise
Он не рассуждал , что прекрасно знает Сатану и легко справится со всеми уловками лукавого
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
he expressed the view that it would take many years before the country could build the necessary national resources.
Он высказал мнение о том, что стране потребуются долгие годы для создания необходимых национальных ресурсов.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
did they take the view that, if china refused to assume that obligation, they would continue to be responsible?
С другой стороны, считают ли они, что если Китай откажется выполнять это обязательство, то оно будет по-прежнему возлагаться на них?
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
39. another approach takes the view that information about land should be open to all.
39. Согласно другому подходу, информация о земле должна быть доступна для всех.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nauru takes the view that a unanimous outcome should be a target only, and not a rule.
Науру считает, что обеспечение принятия решений на основе полного единодушия должно служить лишь в качестве цели и не должно возводиться в правило.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
accordingly, the committee takes the view that tve forms an integral element of all levels of education.
Таким образом, по мнению Комитета, ПТО является составным элементом всех уровней образования 8/.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 5
Quality: