Results for this quasi cash is in use within ... translation from English to Russian

English

Translate

this quasi cash is in use within an existing

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

option 2: trade point within an existing institution.

Russian

Вариант 2: Центр по вопросам торговли создается в составе уже существующего учреждения.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the last bedroom is in use as an office.

Russian

the last bedroom is in use as an office.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the usb disk is in use;

Russian

the usb disk is in use;

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the meeting room is in use now.

Russian

Конференц-зал сейчас занят.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as with option 3, another advantage is that the special chamber would be established within an existing and functioning jurisdiction.

Russian

Как и в варианте 3 другое преимущество будет заключаться в том, что специальная палата будет создана в рамках существующей и функционирующей судебной системы.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

t-34/85 is in use again.

Russian

Это предположение.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a centralized database has been established and is in use

Russian

Создана и используется централизованная база данных

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now, change the sign to say that the oven is in use

Russian

Теперь поменяйте значок, чтобы показать, что печь используется

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(note: this option assumes the establishment of a new body or the establishment of a new governance structure within an existing body.)

Russian

(Примечание: Этот вариант предполагает создание нового органа или создание новой управленческой структуры в рамках существующего органа.)

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an indicator lamp shall show when the driving beam is in use.

Russian

Световой индикатор должен указывать включение дальнего света фар.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

if the ndo is established at a too low structural and hierarchical level within an existing institution, this presents the same disadvantages and also gives no visibility to the ndo and its product

Russian

Следует отметить, что принимающие организации или национальные наблюдательные центры по наркотикам также могут быть разных типов: государственная, полугосударственная структура, а иногда и НПО

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

83. as a new judicial mechanism, a regional tribunal would not be within an existing jurisdiction, with established crimes and procedures.

Russian

83. Будучи новым судебным механизмом, региональный трибунал не будет входить в состав существующей судебной системы, располагающей уголовным и уголовно-процессуальным кодексами.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(c) there was currently no standard hardware or software environment in use within the fund;

Russian

в настоящее время в Фонде не используется никаких стандартных аппаратных или программных средств;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(c) option 7 (a): to rent consolidated space within an existing commercial building in midtown manhattan;

Russian

с) вариант 7(а): аренда общих помещений в каком-либо из коммерческих зданий в средней части Манхэттена;

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

13. the ccd provides a clear indication that the gm would not require a new institution per se; rather it should be housed within an existing one.

Russian

13. В КБО четко указано, что для функционирования ГМ требуется не создание нового учреждения как такового, а отнесение этого механизма к одному из уже существующих учреждений.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

111. the ministry of the interior proposes to establish a training centre for prison guards within an existing training facility for police at gishari, in kibungo prefecture.

Russian

111. Министерство внутренних дел предлагает создать центр профессиональной подготовки тюремных надзирателей на базе существующего учебного полицейского комплекса в Гишари (префектура Кибунго).

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1. the report addresses a wide range of oversight activities and provides a comparative assessment of oversight mechanisms in use within the united nations system.

Russian

1. В докладе рассматривается широкий круг мероприятий по обеспечению надзора и содержится сравнительная оценка механизмов надзора, применяемых в рамках системы Организации Объединенных Наций.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

established mechanisms to address such requirements include the authority to use resources within an existing section of the programme budget and to request the general assembly's approval to use the contingency fund for additional and expanded mandates adopted by member states.

Russian

К числу установленных механизмов удовлетворения таких потребностей относятся применение предоставленных полномочий на использование имеющихся ресурсов в рамках того или иного раздела бюджета по программам и обращение к Генеральной Ассамблее с просьбой одобрить использование средств из резервного фонда для осуществления дополнительных и расширенных мандатов, утвержденных государствами-членами.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the table below (see annex) shows the different types of payroll systems in use within various organizations, funds and programmes.

Russian

7. В таблице ниже (см. приложение) показаны различные виды систем начисления окладов, используемых в различных организациях, фондах и программах.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(ii) options available for resourcing new activities include reallocations within an existing approved project budget; transfers between appropriations; and allocations from the operational reserve.

Russian

ii) возможности, имеющиеся для ресурсного обеспечения новой деятельности, включают в себя перераспределение средств в пределах существующего утвержденного бюджета по проектам; переводы средств между статьями ассигнований; а также перечисления из Оперативного резерва.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,706,928,737 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK