From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(d) the time during which the illegal acts occurred;
d) время совершения незаконных актов;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
period during which the card was not inserted
Период, в течение которого карточка находилась вне устройства
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ie time limit during which the author will not publish anything.
Т.е. временной лимит, на протяжении которого автор не сможет ничего публиковать.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
time during which the "already guessed" tooltip is displayed.
Время показа информации об уже угаданной букве
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
set the time of day during which the mail notification should be played.
Это разрешает the bat! играть мелодии при получении почты все 24 часа в сутки.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
3 the period of time during which the direct financing losses were sustained
Период несения прямых потерь в связи с финансированием
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
during which the question was raised for the first time
Двухгодичный период, в котором этот вопрос был поднят впервые
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
meeting of the aecsd took place, during which the issues
довое собрание членов АЦДЕ, в ходе которого были
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
(d) period during which the agreement will be effective;
d) сроки действия соглашения;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
select the days of the week on which the alarm is allowed to occur
Выберите дни недели, в которые необходимо повторить напоминание@ label time unit for user- entered number
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
question: are there days during which the turkish bath is closed?
Вопрос: Бывают лт выходные дни?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
jesus referred to four different watches during which the master might arrive
Иисус говорит о четырех стражах , в течение которых может прийти хозяин
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ten days were thus wasted, during which the army was forced to remain immobile.
Таким образом армия потеряла десять дней, она вынуждена была топтаться на одном месте.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
1.3. types of vehicles on which the alarm system has been tested:
1.3 Типы транспортных средств, на которых система охранной сигнализации была испытана:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
(f) the last two digits of the year during which the packaging was manufactured.
f) две последние цифры года изготовления тары.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
frequency of the regeneration event in terms of fraction of tests during which the regeneration occurs
Частота регенерации в смысле доли испытаний, при которых происходит регенерация
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 6
Quality:
(d) the period during which the employee received a sickness or a maternity benefit
d) время, в течение которого работник получал пособия по болезни или материнству;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
# dementia, during which the patient becomes unresponsive or mute over the course of six months.
Это последняя стадия болезни, длящаяся в среднем 6 месяцев, после чего пациент умирает.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
jesus spoke of a time during which the leaders of the world would occupy center stage without interference from god’s kingdom
Иисус говорил о времени , когда сильные мира сего будут вершить делами земли без вмешательства Божьего Царства
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in answer the angel called attention to “ the time of the end , ” during which “ the ones having insight will understand
Отвечая , ангел указал на « последнее время « время конца » , НМ » , когда « мудрые уразумеют
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: