Results for to reactivate the old translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

to reactivate the old

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

b. financing to reactivate the central american

Russian

В. Финансовые ресурсы для оживления Центральноамерикан-

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

:: efforts to reactivate the national commission on toponymy

Russian

:: Усилия по возобновлению работы Национальной комиссии по топонимии

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

b. financing to reactivate the central american common market

Russian

В. Финансовые ресурсы для оживления Центральноамериканского общего

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

imf credits will go to repay the imf, not to reactivate the economy

Russian

Кредиты МВФ должны идти на погашение займов выданных им же ранее, а не на оживление экономики

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we can shoot light into the brain to reactivate the memory of the blue box

Russian

Мы пропускаем через их мозг лучи света, чтобы реактивировать воспоминание о голубой коробке

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

14. nevertheless, these programmes have not sufficed to reactivate the nicaraguan economy.

Russian

14. Тем не менее этих программ оказалось недостаточно для возрождения никарагуанской экономики.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i now invite you to take joint action to reactivate the work of the conference on disarmament.

Russian

А теперь позвольте мне пригласить вас предпринять совместную деятельность с целью реактивировать работу Конференции по разоружению.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the middle east, the present stagnation underlines the urgent need to reactivate the peace process.

Russian

На Ближнем Востоке нынешняя стагнация подчеркивает срочную необходимость активизации мирного процесса.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thematic discussion of the challenges linked to the public administration reform and measures to reactivate the economy

Russian

Тематическая дискуссия по проблемам, связанным с реформой государственного управления и мерами по оживлению экономики

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the orientation and means to reactivate the work of the disarmament commission is to be duly examined at this session.

Russian

Ориентацию оживления работы Комиссии по разоружению и средства достижения этого следует надлежащим образом изучить в ходе текущей сессии.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

7. decides to reactivate the ad-hoc committee of seven on the comorian island of mayotte. declaration

Russian

7. постановляет возобновить деятельность Специального комитета семи по вопросу о коморском острове Майотта.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

53. in order to reactivate the economy and achieve sustainable growth it was necessary to stimulate private investment.

Russian

53. Для обеспечения оживления экономической деятельности и устойчивого роста необходимо расширить притоки частного капитала.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1. requests the secretary-general to reactivate the international commission of inquiry, with the following mandate:

Russian

1. просит Генерального секретаря возобновить деятельность Международной комиссии по расследованию с нижеследующим мандатом:

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

at this meeting they decided to reactivate the joint security committee established by the 15th protocol on defence and security in may 2000.

Russian

На совещании министры приняли решение о возобновлении деятельности объединенного комитета безопасности, учрежденного в мае 2000 года в соответствии с 15м протоколом по вопросам обороны и безопасности.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

efforts are also under way to reactivate the mano river union with the help of the united nations, ecowas and the european union.

Russian

Кроме того, при содействии Организации Объединенных Наций, ЭКОВАС и Европейского союза предпринимаются усилия по активизации деятельности в рамках Союза реки Мано.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

discussions focused primarily on the need to reactivate the task force's work in order to address gaps within existing forest reporting.

Russian

На заседании главным образом обсуждалась необходимость оживления работы Целевой группы, чтобы устранить имеющиеся недостатки в отчетности по лесам.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

26. i further welcome norway's proposal to reactivate the ad hoc liaison committee, which has not met since december 2005.

Russian

26. Кроме того, я приветствую предложение Норвегии об оживлении деятельности Специального комитета связи, который не собирался с декабря 2005 года.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

144. an effort will also be made to reactivate the dairy programme including through the provision of low cost loans to dairy farmers and through pasture improvement.

Russian

144. Будут также приняты меры для восстановления программ в области молочной промышленности, в частности через посредство предоставления кредитов под небольшой процент фермерам, занимающимся производством молочных продуктов, и улучшение пастбищ.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

centering attention on reactivation makes clear why the focus on imf credits is misguided. imf credits will go to repay the imf, not to reactivate the economy.

Russian

Если сконцентрироваться на оживлении, то становится понятным, почему кредиты МВФ не туда направлены.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

.. - my father reports to the city hall, and is instructed to reactivate the committee for city development, which he presided over before the war;

Russian

.. – Отец идет в ратушу и там получает распоряжение возобновить работу Комитета Развития, директором которого он был;

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,760,318 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK