Results for unquenchable translation from English to Russian

English

Translate

unquenchable

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

we should have this unquenchable curiosity for the world around u

Russian

В нас должно быть неутолимое любопытство к окружающему нас миру

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

with unquenchable thirst , i increased in accurate knowledge of the bible

Russian

С неутолимой жаждой я впитывала истинные знания из Библии

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the united nations must remain the catalyst and unquenchable beacon for chernobyl.

Russian

Организация Объединенных Наций должна оставаться катализатором и неумолкающим колоколом Чернобыля.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i saw that my behavior was brutal : i was proud , full of unquenchable ambition

Russian

Я осознал , что вел себя ужасно : был гордым и крайне амбициозным

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when he was @num@ years old , ken developed a puzzling , unquenchable thirst

Russian

В @num@ ГОД Кена стала мучить странная жажда , которую невозможно было утолить , а также частые позывы к мочеиспусканию ( примерно каждые @num@ минут )

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the people's initiative showed the unquenchable civil activity of the people of kazakhstan.

Russian

Народная инициатива показала неугасающую гражданскую активность казахстанцев.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i had an unquenchable thirst for knowledge and wisdom , which was not being satisfied by going to church

Russian

Я очень жаждал знаний и мудрости , но церковь не могла утолить эту жажду

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the lebanese civil war has long since ended, and yet the unquenchable syrian desire for hegemony over lebanon remains.

Russian

Гражданская война в Ливане давно закончилась, а неутолимое стремление Сирии к гегемонии над Ливаном попрежнему сохраняется.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when jesus spoke of the undying worms and unquenchable fire , he was apparently alluding to isaiah @num@

Russian

Упомянув о неумирающих червях и неугасимом огне , Иисус , очевидно , ссылался на Исаии @num@ , где говорится о « трупах людей , отступивших от

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in our interview with viktor khrapunov, kazakhstan comes across as a country enslaved by the unquenchable thirst for power of its leader.

Russian

В беседе с Виктором Храпуновым Казахстан предстает как государство, подчиненное ненасытной жажде власти своего лидера.

Last Update: 2012-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

every sunday morning he preached on the radio , hammering away at his listeners , telling them that sinners would burn forever in the unquenchable fire of hell

Russian

Каждое воскресное утро он выступал на радио , твердя о том , что грешники будут вечно гореть в аду

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"a small body of determined spirits fired by an unquenchable faith in their mission can alter the course of history. "

Russian

>.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and the wicked shall go away into unquenchable fire, and their end no man knoweth on earth, nor ever shall know, until they come before me in judgment.

Russian

А нечестивые уйдут в неугасаемый огонь, и конца их ни один человек не знает на Земле, и никогда не будет знать, пока не предстанут они передо Мной на суд.

Last Update: 2010-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the list of those condemned to hell torture of unquenchable fire is specified in detail in the report of john (revelation 21:8).

Russian

Подробный перечень всех этих людей, обреченных на адские мучения в неугасимом огне, приводится Иоанном в Откровении 21,8.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

whatever may be implied by the terms ‘ unquenchable fire ’ and ‘ everlasting fire , ’ they should not be explained away as meaningle

Russian

Что бы ни подразумевалось под выражениями „ неугасимый огонь “ и „ вечный огонь “ - не следует изображать их так , как будто они не имеют никакого значения

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you can tell latin americans or africans that asia’s unquenchable thirst for natural resources will keep pushing up the prices of their commodity and agricultural exports in perpetuity, turning wheat fields into gold mines.

Russian

Но все политики этих стран, по-видимому, волнуются о том, что некоторые фермеры или рабочие в текстильной промышленности могут потерять работу.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the saints also shall hardly escape; nevertheless, i, the lord, am with them, and will come down in heaven from the presence of my father and consume the wicked with unquenchable fire.

Russian

А также и Святые едва ли избегнут; однако, Я, Господь, с ними и сойду в Небе, из присутствия Отца Моего, и истреблю нечестивых неугасаемым огнем.

Last Update: 2013-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and until that hour there will be foolish virgins among the wise; and at that hour cometh an entire separation of the righteous and the wicked; and in that day will i send mine angels to pluck out the wicked and cast them into unquenchable fire.

Russian

И до того часа будут неразумные девицы среди мудрых; и в тот час произойдет полное разделение на праведных и нечестивых; и в тот день пошлю Я Ангелов Моих, чтобы исторгнуть нечестивых и ввергнуть их в огонь неугасаемый.

Last Update: 2013-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

English

introduced into “ christianity ” : in the second century c.e . , the apocryphal book apocalypse of peter said of the wicked : “ there is spread out for them unquenchable fire

Russian

В ней также говорится : « Другие мужи и женщины стояли по воле ангела гнева Эсраила до середины своего тела в пламени , и были бросаемы в мрачное место и бичуемы злыми духами

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,711,371,239 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK