Results for while still providing meaningful ... translation from English to Russian

English

Translate

while still providing meaningful results

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

providing meaningful assistance to parliaments

Russian

Рациональная помощь парламентам

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it went out while still airborne.

Russian

Пиропатрон погас, находясь в воздухе.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i answer while still facing back

Russian

Я отвечаю, всё ещё глядя назад

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it saves staff time while still providing the softness professional guests demand.

Russian

Позволяет персоналу сэкономить время и обеспечить профессиональное обслуживание клиентов.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

henrietta replied while still deep in thought

Russian

Генриетта, до сих пор погруженная в свои мысли, дала ответ

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

goslings begin communicating while still in the egg

Russian

Гусята начинают « переговариваться » с родителями еще находясь в яйце

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and we gave him judgement while still a child,

Russian

Аллах одарил его в юности мудростью и способностью понимать назидания религии и её законы.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

lulu eats with all her might while still being reserved

Russian

Лулу не отказывала себе в еде, но все еще сдерживалась

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

others are near consensus, while still others are controversial.

Russian

По другим вопросам ожидается достижение консенсуса, а третьи вопросы остаются спорными.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

while still quite young , felito began witnessing on his own

Russian

Еще совсем юным Фелито начал проповедовать сам

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

who are you?" shiro asked while still climbing up

Russian

Кто ты такой? - Спросила Широ, продолжая карабкаться вверх

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but jamaica is confident that this kind of collaboration can provide meaningful results.

Russian

Но Ямайка уверена в том, что такое сотрудничество приведет к значимым результатам.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bonds had a difficult time providing meaningful capital gains during the period.

Russian

В течение данного периода облигации с трудом обеспечивали заметный доход от прироста капитала.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

concrete, meaningful results will have to be presented to the other states parties.

Russian

Необходимо будет представить другим государствам-участникам конкретные и значимые результаты.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

eventually i moved the camera while still taking picture and this was the result.

Russian

В какой-то момент я не удержал на перилах фотоаппарат и получил вот такой результат.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

81. power supply, while still severely constrained, improved significantly during 2001.

Russian

81. В течение 2001 года существенно улучшилось положение дел с энергоснабжением, хотя в этой области все еще наблюдаются серьезные проблемы.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a period of two years is in the majority of cases too short to obtain meaningful results.

Russian

В большинстве случаев двухгодичный период чересчур короток для получения реальных результатов.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

45. legal sanctions may become illegal when they have been applied for too long without meaningful results.

Russian

45. Законные санкции могут становиться незаконными, когда они применяются в течение слишком длительного периода времени без каких-либо существенных результатов.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a two-pronged approach in pursuing mutual accountability reviews has been effective in yielding meaningful results.

Russian

Использование двустороннего подхода к осуществлению обзоров взаимной подотчетности оказалось эффективным и принесло ощутимые результаты.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was said that this could accommodate the different needs of these two groups, while still providing each with the possibility of joining the formal economy and of starting a business with limited assets.

Russian

Было отмечено, что такой подход позволил бы удовлетворить различные нужды этих двух групп и при этом предоставить каждой из них возможность вступать в официальную экономику и начинать коммерческую деятельность при наличии ограниченных активов.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,703,891,008 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK