From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cci, annex 3, part i
cci: príloha 3 časť i
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the safety and efficacy of abatacept were assessed in a three-part study.
bezpečnosť a účinnosť abataceptu sa hodnotila v štúdii pozostávajúcej z troch častí.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
internet postage 3-part - 2 1/ 4 x 7 "
internetová pošta 3- časť - 2 1/ 4 x 7 "
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
2003 act of accession, annex to protocol 3, part one, point 3 of
akt o pristúpení z roku 2003, príloha k protokolu č. 3, bod 3 časti 1
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
annex 3, part i, to the common consular instructions is hereby amended as follows:
prvá časť prílohy 3 k spoločným konzulárnym pokynom sa týmto mení a dopĺňa takto:
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
examples to enable a decision regarding reciprocal incorporation of lamps can be found in annex 3, part 7.
príklady na umožnenie rozhodnutia týkajúceho sa zlúčenia svietidiel sú uvedené v prílohe 3 časti 7.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
in ‘research progress in organic, biological and medicinal chemistry’ vol. 3 part 1.
in „research progress in organic, biological and medicinal chemistry“ vol. 3 part 1.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the safety and efficacy of enbrel were assessed in a two-part study in 69 children with polyarticular juvenile idiopathic arthritis who had a variety of juvenile idiopathic arthritis onset types.
bezpečnosť a účinnosť enbrelu bola zhodnotená v dvoch častiach štúdie so 69 deťmi s polyartikulárnou juvenilnou chronickou artritídou, ktoré mali rôzne typy juvenilnej idiopatickej artritídy podľa začiatku ochorenia.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
amending annex 3, part i, to the common consular instructions on third-country nationals subject to airport visa requirements
ktorým sa mení a dopĺňa časť i prílohy 3 k spoločným konzulárnym pokynom pre štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sú povinní mať letiskové víza
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the calendar dial pack with 28 tablets consists of the following 3 parts:
1 x 28 tabliet alebo 3 x 28 tabliet v balení s kalendárne číslovanou kruhovou stupnicou.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
the ecodesign requirements set out in point 1 of part 1, part 3, part 4, and point 2 of part 5 of annex i shall apply from 20 august 2010.
požiadavky na ekodizajn uvedené v bode 1 časti 1, časti 3, časti 4 a v bode 2 časti 5 prílohy i sa uplatňujú od 20. augusta 2010.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
(3)part of a project: all independent activity, financially, technically or over time and supporting the undertaking of the project.
3) « časť projektu »: akákoľvek finančne, technicky alebo časovo nezávislá činnosť, ktorá prispieva k realizácii projektu;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
by virtue of article 79 (3), part vii (institutional provisions) of the agreement shall apply to this paragraph.
na základe článku 79 ods. 3 sa na tento odsek uplatňuje časť vii (inštitucionálnych opatrení) dohody."
annex 3, part i, to the common consular instructions contains the joint list of third countries whose nationals are subject to airport transit visa (atv) requirements by all member states.
Časť i prílohy 3 k spoločným konzulárnym pokynom obsahuje spoločný zoznam tretích krajín, ktorých štátni príslušníci sú povinní mať letiskové tranzitné víza (atv) do všetkých členských štátov.
council decision 2003/586/ec of 28 july 2003 on the amendment of annex 3, part i, of the common consular instructions and annex 5a, part i, to the common manual on third country nationals subject to airport visa requirements (oj l 198, 6.8.2003, p. 15) insofar as it relates to the common consular instructions;
rozhodnutie rady 2003/586/es z 28. júla 2003 o zmene a doplnení časti i prílohy 3 k spoločným konzulárnym pokynom a časti i prílohy 5a k spoločnej príručke pre štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí potrebujú letiskové tranzitné víza (Ú. v. eÚ l 198, 6.8.2003, s. 15), pokiaľ sa vzťahuje na spoločné konzulárne pokyny;