From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
if this happens to you:
ak sa to prihodí vám:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
what happens to my contracts?
Čo sa stane s mojimi zmluvami?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
that happens to be my personal view of it.
v tomto zmysle k nej osobne pristupujem aj ja.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
in my opinion, neither happens to be the case.
podľa mňa ani jedno ani druhé.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
if this happens to you, tell your doctor.
pokiaľ u vás tieto príznaky vzniknú, informujte vášho lekára.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
if no, describe what happens to the consignment
ak nie: opíšte, čo sa deje so zásielkou.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
what happens to the money that is clawed back?
Čo sa stane s peniazmi, ktoré sa získajú späť?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
you should tell your doctor if this happens to you.
ak sa vám to stane, povedzte to, prosím, lekárovi.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
if this happens to you, talk to your doctor immediately.
ak sa vyskytnú u vás, ihneď vyhľadajte svojho lekára.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
what happens to your contributions paid in that member state?
kto vypláca môj starobný dôchodok?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
if this happens to you: → talk to your doctor immediately.
ak sa to prihodí vám: → ihneď sa porozprávajte so svojím lekárom.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
we still want europe, it just happens to be a different europe to what most people want.
stále chceme európu, len je to európa odlišná od tej, ktorú chce väčšina ľudí.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
they happen to be very important neighbours of ours.
pretože sú jednoducho našimi dôležitými susedmi.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
just drop in on me if you happen to be passing.
ak náhodou pôjdeš okolo, len sa pokojne u mňa zastav.
Last Update: 2012-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:
energy diversification is of great importance in ensuring energy security, which happens to be vital to my country, lithuania.
diverzifikácia energie má veľký význam z hľadiska zabezpečovania energetickej stability a je nevyhnutná aj pre litvu.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
equally there are those, as mr corbett mentioned, who have suffered from floods, which happens to be the case in my constituency.
rovnako, ako to už spomínal pán corbett, sú tu aj ľudia, ktorých postihli záplavy, ktoré sa zhodou okolností stali v mojom volebnom obvode.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
the failure rates happen to be much higher than might be expected.
miera odchýlky je oveľa väčšia ako očakávaná možná miera.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i happen to be one of them, which is why i am aware of this.
viem to, pretože som jedným z nich.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
happen to be located at the airport but they pursue their own commercial purpose.
zhodou okolností sa síce nachádzajú na letisku, ale vykonávajú vlastnú podnikateľskú činnosť.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
individuals need to be empowered to invoke these rights wherever in the union they happen to be.
jednotlivci musia mať možnosť dovolávať sa týchto práv, nech sa nachádzajú kdekoľvek na území Únie.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: