Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i live in american
i ku nool maraykanka
Last Update: 2023-10-10
Usage Frequency: 4
Quality:
do you live in jigjiga
ma ii soo diri kartaa sawirkaaga
Last Update: 2022-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the virtuous will live in bliss,
kuwa wanaagsan waxay gali naciima (janno).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the virtuous ones will live in bliss
kuwa wanaagsani waxay gali naciima.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they will live in gardens with honour.
kuwaasi waxay geli jannooyin lagu sharrifo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the pious will live in bountiful paradise,
kuwa eebe ka dhawrsaday waxay gali jannooyin iyo nicmo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so he will live in a state of bliss
wuxuu ruuxaasi ku noolaan nolol laga raalli yahay.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(they will live) in the bountiful gardens,
jannooyinka naciima.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
surely those who live in awe of their lord,
kuwa uun ka cabsada eebahood ka yaabid.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
who will inherit paradise, and live in it for ever.
oo ah kuwa dhaxli firdowsa wayna ku dhexwaari.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but in the gardens the righteous shall live in bliss,
kuwa eebe ka dhawrsaday waxay gali jannooyin iyo nicmo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
indeed, the righteous shall (live) in bliss.
kuwa wanaagsani waxay gali naciima.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they will live in it for ever, and will find no saviour or helper.
iyagoo ku waari dhexdeeda waligood oon helaynna sokeeye iyo gargaare midna,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and they believed in him: so we let them live in ease for a while.
wayna rumeeyeen, waxaana uraaxaynay (sugnay) tan iyo mudo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but when we seize with the punishment those of them that live in ease, they groan.
markaanse ku qabanno kuwooda nicmaysan cadaab markaasay qaylyaan.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and live in it for ever; how evil will that burden be for them on the day of resurrection.
iyagoo ku waari (ciqaabta) dhexdeeda waxaana u xumaaday iyaga maalinta qiyaame rar.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and blessed me wherever i may be, and enjoined on me worship and zakat for as long as i live,
wuxuuna iga yeelay mid la barakeeyey meel kastoon ahay, wuxuuna ii dardaarmay salaadda iyo zakada intaan noolahay.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"do you build high palaces on every high place, while you do not live in them?
miyaad ka dhisaysaan meel sare oo dhan calaamad (daar) idinkoo ciyaari.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and has made me blessed wherever i may be; and has enjoined on me prayer and charity, so long as i live.
wuxuuna iga yeelay mid la barakeeyey meel kastoon ahay, wuxuuna ii dardaarmay salaadda iyo zakada intaan noolahay.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"and he hath made me blessed wheresoever i be, and hath enjoined on me prayer and charity as long as i live;
wuxuuna iga yeelay mid la barakeeyey meel kastoon ahay, wuxuuna ii dardaarmay salaadda iyo zakada intaan noolahay.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting