From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the berkut services did not take any decision on arrests and merely enforced court orders.
los servicios de berkut no toman ninguna decisión sobre las detenciones y se limitan a hacer que se cumplan las órdenes judiciales.
there is verified evidence of serious safety deficiencies on the part of berkut air certified in kazakhstan.
hay pruebas fehacientes de que la compañía aérea berkut air, certificada en kazajstán, incurre en graves deficiencias de seguridad.
persons arrested by the berkut services were not treated differently from those arrested by other law enforcement authorities.
las personas detenidas por los servicios de berkut no reciben un tratamiento diferente de las detenidas por otras fuerzas del orden.
the competent authorities of kazakhstan informed that they suspended in february 2009 the aoc of bek air, previously berkut air.
las autoridades competentes de kazajstán informaron de que en febrero de 2009 habían suspendido el certificado de operador aéreo de bek air, antes berkut air.
viktor, an officer of the berkut special police force, says: <<it was perfectly staged.
víctor, miembro de la unidad especial berkut, cuenta lo siguiente: "lo tienen todo perfectamente orquestado.
opposition mp andriy shevchenko, who was also present in court, tweeted about the special treatment he received by berkut officers:
el parlamentario de oposición andriy shevchenko, quien también estaba presente en la corte, tuiteó acerca del tratamiento especial que recibió de los oficiales de la berkut:
berkut and holstinin participated in the "elven manuscript" (, 2004) metal opera by epidemia.
en 2004 berkut y holstinin participan en la ópera-metal elven manuscript, de epidemia.
a total of 1,309 persons owing alimony, on the berkut base, were temporarily forbidden to leave kazakhstan and the property of 412 debtors was seized.
se prohibió temporalmente abandonar kazajstán a un total de 1.309 personas que debían la pensión, en la base de berkut, y se embargaron los bienes de 412 deudores.
earlier, on november 30, a peaceful rally was forcefully dispersed by berkut, ukrainian riot-police, galvanizing the waning movement.
el día anterior, una manifestación pacífica fue dispersada a la fuerza por berkut, la policía ucraniana antidisturbios, lo que incitó al movimiento, ya decreciente.
he goes on to say, "two weeks ago, i was standing with just a stick," implying that he is ex-berkut.
sigue diciendo que "hace dos semanas estaba enfrentando a los provocadores con solo un palo", insinuando que sería un expolicía.
almost all the activists -- and this was perfectly developed -- right at the moment when the berkut came forward, immediately dissolved into the crowd.>>
casi todos los activistas, cuando la berkut avanzaba se escabullían entre la multitud, lo cual les salía a la perfección ".
during the night of 30, november, demonstrators were chased away by the special police force ‘berkut’ which led to even more people protesting in the centre of kyiv...
durante la noche del 30 de noviembre, los manifestantes fueron perseguidos por la fuerza especial de la policía "berkut", que dio lugar a que aún más personas protestaran en el centro de kiev...
as the authorities fail to identify members of the "berkut" riot police division and other law enforcement authorities guilty of mass beatings during euromaidan, several initiatives appeared online that aim to do this work themselves.
las autoridades no identifican a los miembros de la división "berkut" de la policía antidisturbios y otros agentes de la ley responsables de golpizas masivas durante euromaidán, y ya aparecieron varias iniciativas en línea con la finalidad de hacer el trabajo ellos mismos.