Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
4. after sending a draft, check your inbox for queries from ifex. please respond promptly to queries from ifex alerts staff.
4. después de enviar un borrador, revise su buzón de entrada para ver si hay preguntas de ifex. por favor, responda rápidamente a las preguntas del personal de alertas de ifex.
while 4d is downloading, take this opportunity to check your inbox and open the validation mail we just sent to the address you provided.
mientras 4d se está descargando, aproveche esta oportunidad para revisar su bandeja de entrada y abrir el correo de validación que le acabamos de enviar a su correo electrónico.
after registration it will be automatically created a password for you. please check your e-mail including your inbox and spam folder. this registration is free!
una vez registrado, crear una contraseña de forma automática. por favor, compruebe su dirección de e-mail con la bandeja de entrada y la carpeta de correo basura. este registro es gratuito!
did you check your spam folder? if you don't see a recent message from steam support in your inbox, try looking there.
si no ves un mensaje reciente del soporte de steam en tu bandeja de correo entrante, prueba a mirar ahí.
responding to spam is basically telling the spammer who sent you the email that you are a real person who checks your inbox.
responder el spam es básicamente decirle al spammer quién envió el email, que usted es una persona real que comprueba su bandeja de entrada.
if you check your mailbox via webmail or via imap mail client you will be able to verify that messages in the "spam" folder are really what we think they are. and if our software was mistaken you will be able to put the message back into your inbox.
si verificas tu casilla a través del webmail o a través de un cliente de correo imap podrás verificar que los mensajes en la carpeta "basura" son realmente lo que crees que son. y si nuestro software estuviera equivocado podrás poner el mensaje nuevamente en tu bandeja de entrada.
first, log-in and click on the"your account" button in the top menu, you will then see your inbox . from this page you can also check your sent messages.
conéctese y haga clic en el botón "su cuenta” del menú superior, usted verá inmediatamente su bandeja de entrada.
make sure you have entered correct email address while submitting order form. if you entered the correct email details in order form, please don’t forget to check your spam/junk/bulk mail folder, if you don’t find our email in your inbox. if you are still not able to find order emails, please feel free to contact us for further assistance.
cerciórese de le para haber incorporado email address correcto mientras que presenta el impreso de orden. si usted incorporó los detalles correctos del email en forma de orden, no olvide por favor comprobar su carpeta del spam/de los desperdicios/de correo a granel, si usted no encuentra nuestro email en su inbox. si usted todavía no puede encontrar email de la orden, sienta por favor libre de entrarnos en contacto con para la ayuda adicional.