Results for contractible translation from English to Spanish

English

Translate

contractible

Translate

Spanish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Spanish

Info

English

contractible space

Spanish

espacio contractible

Last Update: 2015-06-06
Usage Frequency: 26
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the components are contractible).

Spanish

: the components are contractible.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

contractible spaces are always simply connected.

Spanish

espacios termocontraíbles siempre son simplemente conexo.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

intuitively, a contractible space is one that can be continuously shrunk to a point.

Spanish

intuitivamente, un espacio contractible puede ser deformado continuamente hasta convertirlo en un punto.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

natural disasters and contractible diseases will swarm you, china. nothing man can do will stop it from happening, only repentance.

Spanish

desastres naturales y enfermedades contagiosas llegarán en enjambres a ti, china. ningún hombre puede hacer detener esto de lo que sucede, solo el arrepentimiento.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

a space "x" is contractible if the identity map on "x" is homotopic to a constant map.

Spanish

un espacio "x" es termocontraíble si la mapa de la identidad en "x" es homotópica a un mapa constante.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in the choice of the muscles to stimulate, you should always keep in mind that it is recommended to stimulate in balanced way the agonists and the antagonists of the joints of interest because between these ones must not be create any disproportion of strength and contractible ability, also to avoid possible sprains.

Spanish

en la elecciòn de los mùscules de stimular hay siempre que tener en cuenta que es aconsejado stimular en modo equilibrado los agonistas y los antagonistas de la articulaciòn interèsada en cuanto entre estos no tiene que ser creada alguna desproporción de fuerza y capacidad contractil, tambièn para evitar eventuales tirónes o distorsiónes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

requirements for that area could be segregated into (a) what was temporarily needed to clear up backlogs and "get the house in order ", (b) what was needed on an ongoing basis to address the minimum workload, and (c) what could be considered expandable/contractible as a function of new or liquidating missions.

Spanish

las necesidades al respecto se podían dividir en: a) necesidades de carácter temporal para absorber los atrasos y "poner la casa en orden "; b) las necesidades permanentes para realizar el volumen de trabajo mínimo; y c) las necesidades que podían aumentar o disminuir en función de misiones nuevas o a punto de concluir.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,693,341,331 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK