From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i miss you more
i love you i will never leave you , you my wholeheart literally 🖤🤞🏾
Last Update: 2021-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i miss you way more
yo te extraño mucho mas
Last Update: 2020-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i miss you
te extraño
Last Update: 2020-11-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
i miss you.
te echo de menos.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
– i miss you.
– voy a buscar un café.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i miss you more my love
hola mi amor te extrano mucho beutiful
Last Update: 2024-04-08
Usage Frequency: 13
Quality:
Reference:
i miss you guey
ama me
Last Update: 2022-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how i miss you.
¡cómo te echo de menos!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i miss you more my queen
te extraño mas mi reina
Last Update: 2021-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beautiful i miss you
te extrano
Last Update: 2020-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i miss you, darling
te extraño mi corazon
Last Update: 2017-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dear mom. i miss you more than ever.
que te agradeciera.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hi, i'm fine, i miss you more
estoy bien, te extrano
Last Update: 2021-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i miss you more than you will ever know
te extraño más de lo que nunca sabrás
Last Update: 2023-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(i miss you, i miss you)
te lo he demostrado en mi forma de ser tienes que creer,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i love you and i miss you more than you know
te echo más de lo que crees
Last Update: 2022-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i love you so so much more and i miss you more beautiful
te quiero mucho más y te extraño más hermosa
Last Update: 2024-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: