From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
get out of the way.
quítate de en medio.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
…get out of the way.
… salir de la manera.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
out of the way.
es la menor de nuestras preocupaciones.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
out of the way!
¡a un lado!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
get out of the fuckin’ way!
¡sal del camino!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"out of the way!"
"aus dem weg!!!"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
get out of the car
get out of the car
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and out of the way.
lo de so-yeon.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
4. learn to get out of the way
4. aprende a quitarte del camino
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
get out of the bed.”
salir de la cama.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
get out of the van, now!
excepto el de ella.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this shit out of the way.
joder. voy a sacar a esta mierda de aquí.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
get out of the kitchen!
¡sal de la cocina!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
get out of the south exit
salir por la salida sur (south exit).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
all we had to do was get out of the way.
todo lo que tuvimos que hacer fue forzar el camino.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
how many will chose to get out of the way?
¿cuántos elegirán salir del camino?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
let's get out of the taxi.
vamos a bajarnos del taxi.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
president assad now has a choice: he can lead that transition, or get out of the way.
el presidente assad ahora tiene una opción: puede dirigir esta transición o puede dejar el camino libre.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
if the water level rises, get out of the way!
si sube el nivel del agua, ¡quítense del camino!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
2.get out of the 2.0 bubble.
salir de la burbuja 2.0.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: