From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the cheese is old and moldy
i'm fine thanks
Last Update: 2015-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where is the bathroom
cerveza, por favor
Last Update: 2024-03-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
where is the bathroom?
¿dónde está el baño?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
where is the bathroom? – ¿dónde está el baño?
¿dónde está el baño? – on és el bany?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
finally, my son remembered how to ask in german "where is the bathroom?"
finalmente, mi hijo recordo como preguntar en aleman "donde esta el
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
you have to keep in mind that the harder the cheese is, the more calcium it contains, but as well fat, cholesterol and salt.
hay que tener en cuenta que los quesos más duros aportan más cantidad de calcio, pero también de grasa, colesterol y sal.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
31 now the firstborn said to the younger, "our father is old, and there is no man on the earth to come in to us as is the custom of all the earth.
19:31 entonces la mayor dijo á la menor: nuestro padre es viejo, y no queda varón en la tierra que entre á nosotras conforme á la costumbre de toda la tierra:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
one day the older daughter said to the younger, "our father is old, and there is no man around here to lie with us, as is the custom all over the earth.
un día, la hija mayor le dijo a la menor: nuestro padre ya está viejo, y no quedan hombres en esta región para que se casen con nosotras, como es la costumbre de todo el mundo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
continuing along the bathrooms pancaldi you arrive at piazza san jacopo in acquaviva where is the church of the same name built on a hermitage of the fourth century who was a starting point for pilgrimages to santiago de compostela.
continua a lo largo de la baños pancaldi llegar a la plaza de san jacopo acquaviva en donde se encuentra la iglesia del mismo nombre, construida sobre una ermita del siglo iv que fue un punto de partida para las peregrinaciones a santiago de compostela.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
31 and the first-born saith unto the younger, `our father is old, and a man there is not in the earth to come in unto us, as is the way of all the earth;
19:31 entonces la mayor dijo a la menor: nuestro padre es viejo, y no queda hombre en la tierra que entre a nosotras conforme a la costumbre de toda la tierra.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the main characteristic of this cheese is the smoked flavour , to obtain this, the producers somke the cheese for up to ten days in their own homes and then, the cheese is taken to local, where it matures for a maximum of two months. it takes its name from villages in both the onis and cangas de onis councils.
se trata de un queso de características próximas al cabrales . toma su nombre de los lugares homónimos, uno en el concejo de onís y otro en el de cangas de onís.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this cheese is the older version of the natural gouda. the old willig has ripened for about 4 months and therefore the taste is a little bit sharper as the natural gouda. because the cheese has a paraffin layer the texture stays smooth and creamy and still easy to cut.
este queso es el antecesor del gouda natural.el willig viejo ha sido madurado por cerca de 4 meses y por esta razón su sabor es un poco más ácido que el queso gouda.debido a que el queso tiene una capa de parafina la textura se mantiene suave y cremosa y aun así es fácil de cortar.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where is pursuing a way of farming that considers animal husbandry and agricultural crop rotation as the necessary completion of the cycles of soil fertility, which continues to hold the manure as an asset rather than a waste to be disposed of in less expensive ways.that continues to consider that making cheese is the most natural and old way to preserve all the richness of the milk, herbs, bacteria and environment in which it was born.
ademàs la misma, que continua a creer en el estiercol como una riqueza y no como un escombro que hay que eliminar lo antes posible. y al mismo tempo que considera el hacer queso como la manera màs natural y tradicional de conservar toda la riqueza de la leche, de las hierbas, de las bacterias y del ambiente de donde proviene.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
extremely easy to digest, it plays a precious and complete role in any type of diet.parmigiano reggiano "first maturing" the cheese is already 12 months old and is therefore ready for branding with the protection consortium mark. its prime qualities are its sweetness and delicate fragrance which, along with its lightness, digestibility and nutritional and energy content, make it an ideal food for sportspersons and an irreplaceable part of any healthy and balanced diet.
muy fácil de digerir, es apto para todo tipo de alimentación y un valioso complemento de ayuda para todo tipo de dietas.parmigiano reggiano "primer curado" ya ha cumplido 12 meses, por lo que puede preciarse de la marca a fuego del consorcio de tutela. de él apreciamos su dulzura y delicada fragancia, que junto a la ligereza, a la digeribilidad y al aporte nutritivo y energético, hacen de este queso un alimento indicado para los deportistas y un insustituible aliado de toda dieta sana y equilibrada.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
3 knowing this first, that in the last days mockers shall come with mockery, walking after their own lusts, 4 and saying, where is the promise of his coming? for, from the day that the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation. 5 for this they wilfully forget, that there were heavens from of old, and an earth compacted out of water and amidst water, by the word of god; 6 by which means the world that then was, being overflowed with water, perished: 7 but the heavens that now are, and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men.
3 sabiendo primero esto, que en los postreros días vendrán burladores, andando según sus propias concupiscencias, 4 y diciendo: ¿dónde está la promesa de su venida? porque desde que los padres durmieron, todas las cosas permanecen así como estaban desde el principio de la creación. 5 porque ellos ignoran voluntariamente esto; que por la palabra de dios fueron creados los cielos en el tiempo antiguo, y la tierra, que por agua y en agua está asentada; 6 por lo cual el mundo de entonces pereció anegado en agua. 7 pero los cielos que son ahora, y la tierra, son reservados por la misma palabra, guardados para el fuego en el día del juicio y de la perdición de los hombres impíos.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: