From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the messages
los mensajes
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we open all the year.
abrimos todo el año.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
did we open the way?
¿abrimos el camino
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
we open
abremos
Last Update: 2016-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then we open the altar.
luego, se hace un llamado al altar.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and we open up the front
y abrimos la portada
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we open the window and get astonished
abrimos la ventana y perplejos,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
now we open the image with the cats.
a continuación se abre la imagen donde están los gatos.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
next we open the current directory (".").
seguidamente, se abre el directorio actual (".").
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
we open the photos in adobe photoshop.
abrimos las fotos en adobe photoshop.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
open the desired message.
abra el mensaje que desee.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
open the e-mail message.
abra el mensaje electrónico.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we open the fabric group and choose a pattern.
seleccionamos una textura del grupo y elegimos una textura atractiva y delicada.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at 300 yards, we open fire.
a las 300 yardas, abrimos fuego.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and thus we open the dynamic for this page’s discussion.
y así abrimos la dinámica de discusión de esta página.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i shall revert to that when we open the general debate.
cuando inauguremos el debate general volveré a esta cuestión.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we need answers to these questions before we open the floodgates.
necesitamos respuestas a estas preguntas antes de abrir las compuertas.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
03/26/09 we open an account on twitter to provide brief update messages.
03/26/09 abrimos una cuenta en twitter para proveer breves mensajes de actualidad..
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
only if we open enough locker doors.
sólo si abrimos los lockers suficientes,
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the message
el mensaje
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference: