Results for auslese translation from English to Swedish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Swedish

Info

English

auslese

Swedish

auslese

Last Update: 2017-02-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

- "auslese" or "auslesewein"

Swedish

- "auslese" eller "auslesewein".

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

wines entitled to the description ‘auslese’ in accordance with community provisions,

Swedish

viner som är berättigade till beteckningen ”auslese” enligt gemenskapsbestämmelserna,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

auslese/auslesewein: from strictly selected grapes with a minimum natural sugar content of 21 °kmw.

Swedish

auslese/auslesewein: framställs av mycket noggrant utvalda druvor med en naturlig sockerhalt på minst 21 °kmw.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

not more than 350 mg/l for wines entitled to the description "auslese" if the residual sugar content exceeds 5 g/l;

Swedish

högst 350 mg/l för viner som har rätt att betecknas "auslese" om resthalten av socker inte överskrider 5 g/l.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(auslese): made from individual selected fully ripe grapes which can be concentrated by botrytis cinerea whose must weight lies between 85 and 100 degrees Öchsle, depending on grape variety an region;

Swedish

spätlese-viner har en intensiv smak (inte nödvändigtvis söt). (auslese): framställs av individuellt utvalda fullmogna druvor som kan koncentreras med botrytis cinerea och vars mustvikt uppgår till 85–100 grader oechsle beroende på druvsorten och regionen.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

not more than 350 mg/l for wines entitled to the description "auslese" if the residual sugar content exceeds 5 g/l;

Swedish

högst 350 mg/l för viner som har rätt att betecknas "auslese" om resthalten av socker inte överskrider 5 g/l.

Last Update: 2017-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,770,636,946 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK