You searched for: auslese (Engelska - Svenska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Svenska

Info

Engelska

auslese

Svenska

auslese

Senast uppdaterad: 2017-02-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

- "auslese" or "auslesewein"

Svenska

- "auslese" eller "auslesewein".

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

wines entitled to the description ‘auslese’ in accordance with community provisions,

Svenska

viner som är berättigade till beteckningen ”auslese” enligt gemenskapsbestämmelserna,

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

auslese/auslesewein: from strictly selected grapes with a minimum natural sugar content of 21 °kmw.

Svenska

auslese/auslesewein: framställs av mycket noggrant utvalda druvor med en naturlig sockerhalt på minst 21 °kmw.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

not more than 350 mg/l for wines entitled to the description "auslese" if the residual sugar content exceeds 5 g/l;

Svenska

högst 350 mg/l för viner som har rätt att betecknas "auslese" om resthalten av socker inte överskrider 5 g/l.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

(auslese): made from individual selected fully ripe grapes which can be concentrated by botrytis cinerea whose must weight lies between 85 and 100 degrees Öchsle, depending on grape variety an region;

Svenska

spätlese-viner har en intensiv smak (inte nödvändigtvis söt). (auslese): framställs av individuellt utvalda fullmogna druvor som kan koncentreras med botrytis cinerea och vars mustvikt uppgår till 85–100 grader oechsle beroende på druvsorten och regionen.

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

not more than 350 mg/l for wines entitled to the description "auslese" if the residual sugar content exceeds 5 g/l;

Svenska

högst 350 mg/l för viner som har rätt att betecknas "auslese" om resthalten av socker inte överskrider 5 g/l.

Senast uppdaterad: 2017-02-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,749,093,809 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK