Results for code ng datu sumakwel translation from English to Tagalog

English

Translate

code ng datu sumakwel

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

datu sumakwel story

Tagalog

datu sumakwel kuwento

Last Update: 2015-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

datu sumakwel story biography

Tagalog

kuwento talambuhay datu sumakwel

Last Update: 2015-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

10 code ng bantay seguridad

Tagalog

11 pangkalahatang pagkakasunud-sunod bantay seguridad

Last Update: 2017-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ano ang postal code ng phillipines

Tagalog

tagalog ano ang postal code i-sa

Last Update: 2018-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

code ng etika para sa propesyonal na mga guro

Tagalog

code ng etika para sa mga propesyonal na guro

Last Update: 2017-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

anong maaaring ilagay sa postal code ng shoppe

Tagalog

postal code on shoppe

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

code ng etika para sa propesyonal na guro artikulo 5 seksyon 1

Tagalog

code ng etika para sa guro na guro ng 5 seksyon 1

Last Update: 2020-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pangangasiwa ng lingkod - sumasandal kami sa paggawa ng tamang bagay ng aming mga kliyente, ng aming mga kasamahan, at iginagalang ang isang mas mataas na code ng personal na pag-uugali. ang katapatan, integridad, kababaang-loob, at pag-aalaga ay hindi mga kabastusan ngunit pang-araw-araw na kasanayan. totoong pinahahalagahan namin ang aming mga tao at sinusuportahan namin ang mga tagumpay ng bawat isa.

Tagalog

pinuno ng lingkod

Last Update: 2021-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,708,587,723 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK