From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
key
susi
Last Update: 2024-12-11
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
duplicate order
duplicate na order
Last Update: 2021-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
key cow
susi baka
Last Update: 2022-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
low-key
mababang key
Last Update: 2020-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
key sentence
pangunahing pangungusap
Last Update: 2023-11-06
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
duplicate group entry
pangalawang entry ng grupo
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
duplicate conf file %s/%s
nadobleng tipunang conf %s/%s
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but they can't duplicate you
but they can't duplicate you
Last Update: 2023-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no kasta niya ngrud duplicate
no kasta niya ngrud duplicate
Last Update: 2021-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
duplicate value for `%s' field
nadobleng halaga para sa saklaw na `%s'
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nagpa duplicate ako nang susi ng motorsiklo
nagpa duplicate ako nang susi ng motorsiklo
Last Update: 2016-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kinuha ang duplicate na susi sa kabilabg branch
kinuha ang duplicate na susi sa kabilang branch
Last Update: 2022-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you can imitate me but you can't duplicate me
pwede kitang gayahin pero hindi kita kayang gayahin
Last Update: 2022-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
duplicate value for user-defined field `%.*s'
dinobleng halaga para sa pinapangalanan ng gumagamit na saklaw `%.*s'
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
keys
pagkakasunud-sunod ng pagkilos sa modelo ng pagsasalit
Last Update: 2021-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: