From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
how to be
kung paano maging akin
Last Update: 2023-10-16
Usage Frequency: 3
Quality:
how to be you
Last Update: 2023-07-30
Usage Frequency: 7
Quality:
how to be true?
paano maging totoo sa sarili mo?
Last Update: 2022-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how to be you po
Last Update: 2023-10-21
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
i want to be rich.
gusto kong maging mayaman.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how to be pretty?
paano maging tulad ng mga babae?
Last Update: 2024-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how to be you again
how to be you again
Last Update: 2022-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how to be you tagalog?
paano ka maging tagalog?
Last Update: 2021-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how to be happy again
kung paano maging masaya muli
Last Update: 2024-04-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
will i be rich
magiging mayaman ako
Last Update: 2021-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
call cannot be rich
hindi maaaring yumaman
Last Update: 2021-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don't have to be rich to ���� ���� ��������������
you
Last Update: 2024-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don't have to be rich to travel
Last Update: 2023-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cannot be rich in call
cannot be reached
Last Update: 2024-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do not be rich in money
huwag maging gahaman sa pera
Last Update: 2018-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't wait to be rich to be happy happiness is free
huwag maghintay na maging mayaman upang maging masaya
Last Update: 2021-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we can't afford to be poor, but we can work hard to be rich. we are just artists.
hindi tayo pwedeng tamarin, artista nga todo pa ang trabaho kahit mayaman na. tayo pang artistahin lang.
Last Update: 2023-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: