Results for i need the money because for fina... translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

i need the money because for financial needs

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

i need the money

Tagalog

kailangan ko ang pera ang matira bigay m sa akin

Last Update: 2024-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when do you need the money

Tagalog

hindi ko kaya mang uto ng matatanda para sa pera

Last Update: 2022-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what you need the money fo?

Tagalog

kailangan

Last Update: 2023-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

just tomorrow he'll need the money

Tagalog

basta bukas kailangan kona yung money

Last Update: 2020-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i need the companion

Tagalog

kailangan ko ng kasama

Last Update: 2022-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

perhaps i need the bag

Tagalog

needed bags daily

Last Update: 2023-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

because i need the money and the cell phone gina is using is not my ana to

Tagalog

kasi kailangan ko na mn ng pera at ang cellphone na ginagamit ay hindi to sa aking sa aking ama to

Last Update: 2024-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he needs the money he can win

Tagalog

malaking halaga na ng pera ang na gastos ko diya

Last Update: 2022-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't even have the money i need to give to the church this week or i would send you some.  😳

Tagalog

balewalain mo na lang

Last Update: 2022-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i do not know your country because i have never been to your country. i have heard many good things about the economy in your country. that is why i need you to help introduce a good business in your country to start with. the money i made here in the syrian military camp when i retired soon

Tagalog

i do not know your country because i have never been to your country. i have heard many good things about the economy in your country. that is why i need you to help introduce a good business in your country to start with. the money i made here in the syrian military camp when i retired soon

Last Update: 2021-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

very truly yoursthis is a formal request for a cash advance of 7,000 to be repaid with a deduction from my commission. i require the money for some reason that i have to buy a cellphone because my old cellphone is didn't work anymore and i need it for finding or hunting applicants,for emergency call and documents from your good office. thank you for considering my request.

Tagalog

ito ay pormal na kahilingan para sa isang cash advance na 7,000 upang mabayaran sa isang pagbawas mula sa aking komisyon. kinakailangan ko ang pera sa ilang kadahilanan na kailangan kong bumili ng cellphone dahil ang aking lumang cellphone ay hindi na gumana at kailangan ko ito para sa paghahanap o pangangaso ng mga aplikante, para sa emergency na tawag at mga dokumento mula sa iyong mabuting tanggapan. salamat sa pagsasaalang-alang sa aking kahilingan.

Last Update: 2021-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

madam, i want you to help me arrange to transfer the money i inherited to the rbc bank of canada, and the other things i need to know from royal bank my payments why i made it to a pending deposit with them. both the royal bank, and the treasury department and the revenue income tax department are the same?

Tagalog

madam, nais kong tulungan mo akong ayusin upang mailipat ang pera na minana ko sa rbc bangko ng canada, at ang iba pang mga bagay na kailangan kong malaman mula sa royal bank ang aking mga pagbabayad kung bakit ko ito ginawa sa isang nakabinbing deposito sa kanila. kapwa ang royal bank, at ang treasury department at ang revenue income tax department ay pareho?

Last Update: 2020-06-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

overviewlyricslistenartists if you're the sun, i don't wanna be the moon the moon's too far away from you i'd rather envelop you in the bluest of skies if you're the rain, i don't want to be the stormy weather clouds you leap from when you touch the ground, i'd rather splash with you oh, don't say opposites attract i'd rather fight you over things we both like oh, don't make up for what i lack i don't need a missing piece, just someone at my back i don't need matching outfits or your keys though i would surely like those things if you want a piece of me, i'll just run to you 'cause when you're near, rain is gone and skies are clеar who needs the sun to shine when you can smile wider than the sky? oh, don't say opposites attract i'd rather fight you over things we both like oh, don't make up for what i lack i don't need a missing piece, just someone at my back just be my friend and when the night is cold, get close and on a good day, love me most but call your mother every other sunday, babe and don't pretend, if you need my hand, hold tight sun or moon, or rain or shine who needs a metaphor when i can love you even more? and if you're the left shoe, i can't be the right i'm just another pair that's just a little tight when i get moody the only matching thing i need is maybe matching little rings but that can wait for when we're eighty and out of options oh, don't say opposites attract i'd rather fight you over things we both like oh, don't make up for what i lack i don't need a missing piece, just someone at my back i don't need a missing piece to fill in the cracks i don't need a missing piece, just someone at my back

Tagalog

Last Update: 2024-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,537,600 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK