Results for magka vibes translation from English to Tagalog

English

Translate

magka vibes

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

magka vibes

Tagalog

Last Update: 2020-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

vibes

Tagalog

ano ang vibes na mararamdaman mo sa gabing iyon?

Last Update: 2022-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

good vibes

Tagalog

good vibes

Last Update: 2021-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

magka kunchaba

Tagalog

magka kunchaba

Last Update: 2023-07-10
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

magka kapatid?

Tagalog

magka kapatid?

Last Update: 2022-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

eh muya magka aki

Tagalog

antok na pero

Last Update: 2022-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hindi magka intindihan

Tagalog

hindi tayo mag ka intindihan

Last Update: 2018-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

magka dikit-dikit

Tagalog

magkakadikit dikit

Last Update: 2022-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

gusto ko na magka igen

Tagalog

gusto ko na magka igen so sadiri kong igen

Last Update: 2023-11-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

bhe gusto kona magka ayus kita

Tagalog

sana magkaayos na kayo

Last Update: 2023-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sana magka-ibigan parin tayo

Tagalog

sana magkaibigan parin tayo

Last Update: 2023-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

vibe

Tagalog

vibe

Last Update: 2016-05-14
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,903,969,295 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK