From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ona send an email
sunod
Last Update: 2022-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send
hinatid ko po ang tatay ko sa airport
Last Update: 2024-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nag send ako sayo ng email
nag send ako sayo ng message
Last Update: 2023-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't send me my email
ayaw mag send ng email ko
Last Update: 2020-01-17
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i send my resume your email
magandang gabi po sir eto po pala ang resume na ipinapasa ni sir jaime saken
Last Update: 2021-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i've already send an email
naipadala na ako ng isang email
Last Update: 2021-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send forth
ipinadala
Last Update: 2021-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'll send
i'll send the report to my supervisor as soon as i the notice
Last Update: 2022-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
taught rose to send an email and kung how to attach
tinuruan si rose sa pagsesend ng email at kunh paano mag attached
Last Update: 2022-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tapos na po ako mag send ng resume ko sa email nyo
english
Last Update: 2023-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send an email to tech support if you need a comfortable headset.
magpadala ng email sa tech suppot kung kailangan mo ng komportableng headset.
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to which email can i send my resume
sana makapagtapos ka at makamit ang mga pangarap sa buhay
Last Update: 2021-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can't send you
you can't send
Last Update: 2024-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send request clearly
nakapagbigay ka ba ng malinaw na mensahe
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 18
Quality:
Reference:
can't send request
can't send request
Last Update: 2024-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i only follow a schedule that send to me from our main office thats why better call or send email in our main office first before you contact me to follow up your request.
sumusunod lamang ako sa isang iskedyul na nagpapadala sa akin mula sa aming pangunahing tanggapan na kung bakit mas mahusay na tumawag o magpadala ng email sa aming pangunahing tanggapan bago ka makipag-ugnay sa akin upang sundin ang iyong kahilingan.
Last Update: 2020-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
benefit shall be credited to your account within 5 banking days. in case of delays, you may send email to dbp remittance support at remittancesupport@dbp.ph to inquire the status of crediting.
benefit shall be credited to your account within 5 banking days. in case of delays, you may send email to dbp remittance support at remittancesupport@dbp.ph to inquire the status of crediting.
Last Update: 2020-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sends
nagpapadala
Last Update: 2014-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: