Results for the typhoon goes translation from English to Tagalog

English

Translate

the typhoon goes

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

during the typhoon

Tagalog

during typhoon

Last Update: 2022-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the role of the typhoon

Tagalog

role play script typhoon

Last Update: 2023-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

one of the typhoon victims

Tagalog

susuklianko

Last Update: 2019-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the newspaper says that the typhoon hit kyushu.

Tagalog

sabi ng pahayagan, tinamaan daw ng bagyo ang kyushu.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there is no one to blame for the typhoon

Tagalog

pag isa nga din langon ah tiro akan sikya

Last Update: 2024-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the typhoon ompong wreacked havoc in the northern philippines, is it?

Tagalog

ang bagyong ompong ay nagdulot ng kaguluhan sa hilagang pilipinas, ito ba?

Last Update: 2021-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

activists also chided president aquino for not visiting the haiyan survivors in tacloban where more than 2,000 died during the typhoon.

Tagalog

kinutya rin ng mga aktibista si pangulong aquino dahil hindi niya binisita ang mga nakaligtas sa bagyong haiyan sa tacloban kung saan mahigit 2,000 ang namatay nang dumaan ang bagyo.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what i found was a proper blog by a concerned citizen re the relief goods which apparently were not being distributed promptly to the typhoon victims.

Tagalog

ang nakita ko ay isang blog ng isang nag-aalalang mamamayan tungkol sa mga relief goods na tila hindi naipapamigay ng mabilis sa mga biktima ng bagyo.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

from the forest and sell them to his friends and relatives. he said, “wow this is a good business, i will be earning more money for my family.” until the demands for hardwood became very high, and because of this he became more obsessed to earn more money that he just cut and cut, and cut more and more trees that can be found in the forest. the government officials and concerned citizens had noticed that century-old trees are becoming fewer and fewer, so the denr has prohibited everybody from cutting the trees. but tatay erning’s family did not heed the prohibition, and they even became worse because they now cut even the young hardwood trees. one day, the tv news broadcaster has announced that a strong typhoon is expected to hit the province of dimakulo and everybody was warned to be safe. in the middle of the night, the wind started to blow harder and harder, and the strong rain poured out for the whole night. the next day, you can hear loud mourning because of people because many lives were lost because of the typhoon, some barangays were erased in the map of dimakulo because of landslides, and people could see scattered logs around. “where had the illustre family gone?” dis they escape from the onslaught of the typhoon? as if losing his sanity. write to

Tagalog

english maikling kuwento isalin sa tagalog

Last Update: 2022-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,230,463,680 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK