From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you without me
i love you but you seem fine without me
Last Update: 2021-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
without me
kaya mo naman na kahit wala ako diba
Last Update: 2022-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you are happy without me
masaya ka ng wala ako huh?
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you look so fine without me.
you look so fine without me
Last Update: 2024-06-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
if you feel better without me
अगर तुम मेरे बिना बेहतर महसूस करते हो
Last Update: 2021-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you would have nothing without me
wala ka kung wala ako
Last Update: 2022-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unhappy without me
malungkot nang wala ka
Last Update: 2021-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
go on without me.
tuloy ka nang wala ako.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
have you imagine yourself without me thou
naiisip mo ba ang iyong sarili na wala ako
Last Update: 2023-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish you could hear
sana marinig ko ang boses mo
Last Update: 2021-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wonder what would you do without me
nagtataka ako kung ano ang iniisip mo kapag nakikita mo ako
Last Update: 2021-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that's what you could
maaari m
Last Update: 2021-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i miss you, but you look so fine without me.
namimiss kita pero parang maayos kung wala ako
Last Update: 2021-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you could see her lips move.
nakikita namang gumagalaw ang labi niya.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you wish you could have this dick
tang ina mo gago ka manahimik ka
Last Update: 2024-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
when tomorrow starts without me,
when tomorrow start without me
Last Update: 2021-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you could add one thing??
magagawa mo ba ang isang bagay ??
Last Update: 2021-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pls acknowledge if you could attend
mangyaring kumpirmahin kung natanggap
Last Update: 2021-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i’m jealous of the way you’re happy without me
Last Update: 2021-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how do i start all over again without me
paano kame magsisimula ulit kung lahat wala sa akin
Last Update: 2022-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: