From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
how can you move on
naging nokaut daw ni jovelyn ortega
Last Update: 2015-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why can't you move on?
di ka maka move on?
Last Update: 2020-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you need move on
Last Update: 2023-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let's move on
lets move on
Last Update: 2022-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you move on too
nkamove on ka na rin ba?
Last Update: 2022-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't move on
hindi ako maka move on sa the untamed
Last Update: 2023-11-16
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
move on
Last Update: 2024-01-16
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
let's move on to jan
umayos ka jan ha
Last Update: 2023-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it takes time to move on
it takes time to move on
Last Update: 2025-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it's time to move on now
pinapatawad kita
Last Update: 2020-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that's ok you can move on too
yaan mona makaka move on din yan
Last Update: 2022-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
move on bitches
move on bitches.
Last Update: 2022-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so i'll let you be with him.l need to move on
Last Update: 2023-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can let you taste halwa instead
hindi! hindi! walang hamid!
Last Update: 2023-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
just move on to her
just move on
Last Update: 2021-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
im not totally move on
im not totally move on from my past
Last Update: 2022-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
forgive forget and move on
forgive, forget and move on.
Last Update: 2022-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wer looking forward 2 move on
move on and looking forward
Last Update: 2023-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
be strong and move on its is time
be strong and move on when its time comes.
Last Update: 2022-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: