Results for to make an envelope translation from English to Tagalog

English

Translate

to make an envelope

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

to make

Tagalog

para magpagawa ng aking facsimile

Last Update: 2021-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how to make an essay

Tagalog

pano gumawa ng sanaysay

Last Update: 2021-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

able to make

Tagalog

para makapag pagawa ng saktu sukat ito

Last Update: 2024-01-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

how to make an address letter

Tagalog

paano gumawa ng address letter

Last Update: 2023-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to make amends

Tagalog

i wanna make amends

Last Update: 2023-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to make liza happy

Tagalog

masaya ka

Last Update: 2024-03-12
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Anonymous

English

to make people busy.

Tagalog

mapagkakaabalahan

Last Update: 2021-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how to make an english translation to tagalog

Tagalog

paggawa ng balangkas english to tagalog

Last Update: 2024-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

make an accident reportnoong

Tagalog

noong hunyo 4 sa ganap na alas otso ng umaga nang ako ay maliligo ay di inaasahanh ako ay nadulas na sanhi ng pag bagok ng aking ulo

Last Update: 2023-09-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

you must make an effort.

Tagalog

dapat magtiyaga ka.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but she promised to make an early next schedule.

Tagalog

but she promised to make an early next schedule

Last Update: 2022-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can you make an appointment ako

Tagalog

pwede bang magpa appointment ako

Last Update: 2022-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

make an acrostic about charity

Tagalog

gumawa ng akrostik tungkol sa pagkakawanggawa

Last Update: 2021-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

make an acrostic about the word hero

Tagalog

gumawa ng akrostik tungkol sa salitang bayani

Last Update: 2021-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you would like to give us a gift, an envelope for our future would give us a lift

Tagalog

pwede ba kitang bigyan ng elevator?

Last Update: 2023-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

make an acrostic using the word libelism

Tagalog

gumawa ng akrostik gamit ang salitang libelarismo

Last Update: 2022-03-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

make an acrostic using the word mahal kita

Tagalog

gumawa ng isang akrostiko gamit ang salitang mahal namin

Last Update: 2020-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i never forget a face,but in your case. i'll be glad to make an exceptionlad

Tagalog

hindi ko makakalimutan ang isang mukha,ngunit sa iyong kaso. i 'll be glad to make an exceptionlad.

Last Update: 2022-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he responded to god by using the stones that had been his pillows to make an altar to worship god

Tagalog

tumugon siya sa diyos sa pamamagitan ng paggamit ng mga bato na naging unan niya upang gumawa ng isang dambana upang sumamba sa diyos

Last Update: 2021-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what makes an art contemporary

Tagalog

ano ang ginagawang kontemporaryo ng sining

Last Update: 2024-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,921,765,859 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK